Traducción generada automáticamente
Heartache Tonight
Eagles
Coup de cœur ce soir
Heartache Tonight
Quelqu'un va blesser quelqu'unSomebody's gonna hurt someone
Avant que la nuit ne soit finieBefore the night is through
Quelqu'un va craquerSomebody's gonna come undone
On ne peut rien y faireThere's nothin' we can do
Tout le monde veut toucher quelqu'unEverybody wants to touch somebody
Si ça prend toute la nuitIf it takes all night
Tout le monde veut tenter sa chanceEverybody wants to take a little chance
Et que ça se passe bienAnd make it come out right
Il va y avoir un coup de cœur ce soirThere's gonna be a heartache tonight
Un coup de cœur ce soir, je le saisA heartache tonight, I know
Il va y avoir un coup de cœur ce soirThere's gonna be a heartache tonight
Un coup de cœur ce soir, je le saisA heartache tonight, I know
Seigneur, je le saisLord, I know
Certaines personnes aiment sortir tardSome people like to stay out late
D'autres ne peuvent pas tenir aussi longtempsSome folks can't hold out that long
Mais personne ne veut rentrer maintenantBut nobody wants to go home now
Il se passe trop de chosesThere's too much goin' on
Cette nuit va durer éternellementThis night is gonna last forever
Durera tout l'étéLast all, last all summer long
Parfois avant que le soleil ne se lèveSometimes before the sun comes up
La radio va passer cette chansonThe radio is gonna play that song
Il va y avoir un coup de cœur ce soirThere's gonna be a heartache tonight
Un coup de cœur ce soir, je le saisA heartache tonight, I know
Il va y avoir un coup de cœur ce soirThere's gonna be a heartache tonight
Un coup de cœur ce soir, je le saisA heartache tonight, I know
Seigneur, je le saisLord, I know
Il va y avoir un coup de cœur ce soirThere's gonna be a heartache tonight
La lune brille fortThe moon's shinin' bright
Alors éteins la lumièreSo turn out the light
Et on va bien faireAnd we'll get it right
Il va y avoir un coup de cœur ce soirThere's gonna be a heartache tonight
Un coup de cœur ce soir, je le saisA heartache tonight, I know
Quelqu'un va blesser quelqu'un (quelqu'un)Somebody's gonna hurt someone (somebody)
Avant que la nuit ne soit finieBefore the night is through
Quelqu'un va craquerSomebody's gonna come undone
On ne peut rien y faire (tout le monde)There's nothin' we can do (everybody)
Tout le monde veut toucher quelqu'unEverybody wants to touch somebody
Si ça prend toute la nuitIf it takes all night
Tout le monde veut tenter sa chanceEverybody wants to take a little chance
Et que ça se passe bienAnd make it come out right
Il va y avoir un coup de cœur ce soirThere's gonna be a heartache tonight
Un coup de cœur ce soir, je le saisA heartache tonight, I know
Il va y avoir un coup de cœur ce soirThere's gonna be a heartache tonight
Un coup de cœur ce soir, je le saisA heartache tonight, I know
Allons-yLet's go
On peut tourner autour du potWe can beat around the bushes
On peut aller droit au butWe can get down to the bone
On peut laisser ça dans le parkingWe can leave it in the parkin' lot
Mais de toute façon, il va y avoir un -But either way there's gonna be a -
Coup de cœur ce soir, un coup de cœur ce soirHeartache tonight, a heartache tonight
Je le saisI know
Oh, je le saisOh, I know
Il y aura un coup de cœur ce soirThere'll be a heartache tonight
Un coup de cœur ce soir, je le saisA heartache tonight, I know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eagles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: