A Feast Of Friends
Wow, I'm sick of doubt
Live in the light of certain south
Cruel bindings
The servants have the power
Dog-men and their mean women
Pulling poor blankets over our sailors
I'm sick of dour faces staring at me from the TV tower
I want roses in my garden bower, dig?
Royal babies, rubies
Must now replace aborted, strangers in the mud
These mutants, blood-meal for the plant that's plowed
They are waiting to take us into the severed garden
Do you know how pale and wanton thrillful
Comes death on a strange hour
Unannounced, unplanned for
Like a scaring over-friendly guest you've brought to bed
Death makes angels of us all
And gives us wings where we had shoulders
Smooth as raven's claws
No more money, no more fancy dress
This other kingdom seems by far the best
Until it's other jaw reveals incest
And loose obedience to a vegetable law
I will not go
Prefer a feast of friends
To the giant family
Una fiesta de amigos
Wow, estoy harto de dudas
Vive a la luz de cierto sur
Ataduras crueles
Los sirvientes tienen el poder
Hombres-perros y sus mujeres malas
Tirando malas mantas sobre nuestros marineros
Estoy harto de rostros severos mirándome desde la torre de televisión
Quiero rosas en la glorieta de mi jardín, ¿cavas?
Bebés reales, rubíes
Ahora debe reemplazar a los extraños abortados en el barro
Estos mutantes, harina de sangre para la planta que se ara
Están esperando para llevarnos al jardín cortado
¿Sabes lo pálido y lascivo y emocionante?
Viene la muerte en una hora extraña
Sin previo aviso, sin planear
Como un invitado demasiado amistoso que asusta que has traído a la cama
La muerte nos convierte a todos en ángeles
Y nos da alas donde teníamos hombros
Suave como garras de cuervo
No más dinero, no más disfraces
Este otro reino parece, con mucho, el mejor
Hasta que su otra mandíbula revele incesto
Y perder la obediencia a una ley vegetal
No voy a ir
Prefiero una fiesta de amigos
A la familia gigante