Traducción generada automáticamente
Celebration Of The Lizard
The Doors
Celebración del lagarto
Celebration Of The Lizard
Leones en la calle y vagando
Lions in the street and roaming
Perros en calor, rabiosos, espumantes
Dogs in heat, rabid, foaming
Una bestia enjaulada en el corazón de una ciudad
A beast caged in the heart of a city
El cuerpo de su madre
The body of his mother
La putrefacción en el terreno de verano
Rotting in the summer ground
Huyó de la ciudad
He fled the town
Bajó al sur y cruzó la frontera
He went down South and crossed the border
Dejó el caos y el desorden
Left the chaos and disorder
Allá atrás sobre su hombro
Back there over his shoulder
Una mañana se despertó en un hotel verde
One morning he awoke in a green hotel
Con una extraña criatura gimiendo a su lado
With a strange creature groaning beside him
Sudor rezumando de su piel brillante
Sweat oozed from its shiny skin
¿Están todos adentro?
Is everybody in?
La ceremonia está a punto de comenzar
The ceremony is about to begin
¡Despierta!
Wake up!
No puedes recordar dónde estaba
You can't remember where it was
¿Se había detenido este sueño?
Had this dream stopped?
La serpiente era de oro pálido
The snake was pale gold
Vidrizado y encogido
Glazed and shrunken
Teníamos miedo de tocarlo
We were afraid to touch it
Las sábanas eran prisiones calientes muertas
The sheets were hot dead prisons
Y ella estaba a mi lado
And she was beside me
Vieja, no lo es, joven
Old, she's not, young
Su pelo rojo oscuro
Her dark red hair
Su piel blanca y suave
Her white soft skin
Ahora, corre hacia el espejo en el baño
Now, run to the mirror in the bathroom
¡Mira!
Look!
No puedo vivir a través de cada lento siglo de su movimiento
I can't live thru each slow century of her moving
Dejé que mi mejilla se deslice hacia abajo
I let my cheek slide down
El azulejo suave y fresco
The cool smooth tile
Siente la buena sangre picadora fría
Feel the good cold stinging blood
Las suaves serpientes sibilantes de la lluvia
The smooth hissing snakes of rain . . .
Una vez que tuve, un pequeño juego
Once I had, a little game
Me gustaba arrastrarme de nuevo en mi cerebro
I liked to crawl back into my brain
Creo que sabes el juego que quiero decir
I think you know the game I mean
Me refiero al juego llamado “enloquecerse
I mean the game called 'go insane'
Ahora deberías probar este pequeño juego
Now you should try this little game
Cierra los ojos, olvida tu nombre
Just close your eyes forget your name
Olvídate del mundo olvida a la gente
Forget the world forget the people
Y levantaremos un campanario diferente
And we'll erect a different steeple
Este pequeño juego es divertido de hacer
This little game is fun to do
Sólo cierra los ojos, no hay forma de perder
Just close your eyes no way to lose
Y yo estoy ahí. Yo también voy
And I'm right there I'm going too
Control de liberación que estamos rompiendo a través de
Release control we're breaking thru
Muy de vuelta en el cerebro
Way back deep into the brain
De vuelta donde nunca hay dolor
Back where there's never any pain
Y la lluvia cae suavemente sobre la ciudad
And the rain falls gently on the town
Y sobre las cabezas de todos nosotros
And over the heads of all of us
Y en el laberinto de arroyos
And in the labyrinth of streams
Debajo, la silenciosa presencia sobrenatural de
Beneath, the quiet unearthly presence of
Los habitantes de las colinas nerviosas en las colinas suaves alrededor
Nervous hill dwellers in the gentle hills around
Reptiles abundan
Reptiles abounding
Fósiles, cuevas, alturas de aire fresco
Fossils, caves, cool air heights
Cada casa repite un molde
Each house repeats a mold
Ventanas enrolladas
Windows rolled
Coche bestia encerrado en contra de la mañana
Beast car locked in against morning
Todos ahora durmiendo
All now sleeping
Alfombras silenciosas, espejos vacíos
Rugs silent, mirrors vacant
Polvo ciego bajo las camas de parejas legales
Dust blind under the beds of lawful couples
Enrollado en hojas
Wound in sheets
Y las hijas, engreídos
And daughters, smug
Con ojos de semen en sus pezones
With semen eyes in their nipples
Espera, espera
Wait
Ha habido una masacre aquí
There's been a slaughter here
(No te detengas a hablar o mirar a tu alrededor
(Don't stop to speak or look around
Tus guantes y el ventilador están en el suelo
Your gloves and fan are on the ground
Nos vamos de la ciudad
We're getting out of town
Vamos a huir
We're going on the run
Y tú eres el que quiero venir)
And you're the one I want to come)
No tocar la tierra
Not to touch the earth
No ver el sol
Not to see the sun
No queda nada por hacer, pero
Nothing left to do, but
Corre, corre, corre
Run, run, run
Vamos a correr
Let's run
Casa en la colina
House upon the hill
La luna está quieta
Moon is lying still
Sombras de los árboles
Shadows of the trees
Presenciar la brisa salvaje
Witnessing the wild breeze
Vamos bebé corre conmigo
C'mon baby run with me
Vamos a correr
Let's run
Corre conmigo
Run with me
Corre conmigo
Run with me
Corre conmigo
Run with me
Vamos a correr
Let's run
La mansión es cálida, en la cima de la colina
The mansion is warm, at the top of the hill
Ricos son las habitaciones y las comodidades allí
Rich are the rooms and the comforts there
Rojo son los brazos de las sillas de lujo
Red are the arms of luxuriant chairs
Y no sabrás nada hasta que entres
And you won't know a thing till you get inside
El cadáver del presidente muerto en el coche del conductor
Dead president's corpse in the driver's car
El motor funciona con pegamento y alquitrán
The engine runs on glue and tar
Vamos, no vamos muy lejos
C'mon along, we're not going very far
Hacia el Este para encontrarse con el Zar
To the East to meet the Czar
Algunos forajidos vivían al lado del lago
Some outlaws lived by the side of the lake
La hija del ministro está enamorada de la serpiente
The minister's daughter's in love with the snake
Que vive en un pozo al lado de la carretera
Who lives in a well by the side of the road
¡Despierta, chica! Ya casi estamos en casa
Wake up, girl! We're almost home
sol, sol, sol
Sun, sun, sun
Quemar, quemar, quemar
Burn, burn, burn
Pronto, pronto, pronto
Soon, soon, soon
Luna, luna, luna
Moon, moon, moon
Te atraparé
I will get you
¡Pronto!
Soon!
¡Pronto!
Soon!
¡Pronto!
Soon!
Deja que suenen las campanas de carnaval
Let the carnival bells ring
Deja que la serpiente cante
Let the serpent sing
Deja que todo
Let everything
Bajamos
We came down
Los ríos y las carreteras
The rivers and highways
Bajamos de
We came down from
Bosques y caídas
Forests and falls
Bajamos de
We came down from
Carson y Springfield
Carson and Springfield
Bajamos de
We came down from
Fénix cautivado
Phoenix enthralled
Y te lo puedo decir
And I can tell you
Los nombres del Reino
The names of the Kingdom
Te lo puedo decir
I can tell you
Las cosas que sabes
The things that you know
Escuchar un puñado de silencio
Listening for a fistful of silence
Escalando valles a la sombra
Climbing valleys into the shade
Soy el Rey Lagarto
'I am the Lizard King
Puedo hacer cualquier cosa
I can do anything
Puedo hacer que la tierra se detenga en sus huellas
I can make the earth stop in its tracks
Hice que los coches azules se marcharan
I made the blue cars go away
Durante siete años he vivido
For seven years I dwelt
En el palacio suelto del exilio
In the loose palace of exile
Jugar juegos extraños
Playing strange games
Con las chicas de la isla
With the girls of the island
Ahora he vuelto de nuevo
Now I have come again
A la tierra de la feria, y a los fuertes, y a los sabios
To the land of the fair, and the strong, and the wise
Hermanos y hermanas del bosque pálido
Brothers and sisters of the pale forest
¡Oh, hijos de la noche!
O Children of Night
¿Quién de vosotros correrá con la caza?
Who among you will run with the hunt?
Ahora la noche llega con su legión púrpura
Now Night arrives with her purple legion
Retirarse ahora a sus tiendas y a sus sueños
Retire now to your tents and to your dreams
Mañana entraremos en la ciudad de mi nacimiento
Tomorrow we enter the town of my birth
Quiero estar listo
I want to be ready'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Doors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: