Traducción generada automáticamente
The Variety Is The Spice Of Life
The Doors
La variedad es la especia de la vida
The Variety Is The Spice Of Life
Bueno, la variedad es la especia de la vida
Well variety is the spice of life
Eso es lo que el juez le dirá a mi esposa
Thats what the judge is gonna tell my wife
¿Dijo por qué tenías que hacerlo?, ¿por qué tan tonto?
She said why did you have to do it?, why you such a fool?
No puedo resistirme a probar algo nuevo
I can't resist to try something new
Bueno, el juez dijo culpable en primer grado
Well the judge said guilty in the first degree
Dije que puedo evitarlo si tomo toda la publicidad
I said can I help it if I take all the publicity
Todas estas mujeres bonitas, sin nada que hacer
All these pretty women, with nothing to do
Vamos y ayúdame a encontrar algo nuevo
C'mon and help me try to find something new
Tienes que intentarlo todo una vez
You gotta try everything once
Será mejor que coja un seguro
You better take out some insurance
Tienes que intentarlo todo una vez
You gotta try everything once
Será mejor que construyas tu resistencia
You better build up your endurance
Bueno, la variedad es la especia de la vida
Well variety is the spice of life
Eso es lo que el juez le dirá a mi esposa
Thats what the judge is gonna tell my wife
¿Dijo por qué tenías que hacerlo?, ¿por qué tan tonto?
She said why did you have to do it?, why you such a fool?
No puedo resistirme a probar algo nuevo
I can't resist to try something new
Tú tienes un bebé lleno, yo tengo cuatro de un tipo
You got a full house babe, I got four of a kind
Estoy viendo seis televisores diferentes todos a la vez
I'm watching six different televisions all at one time
Sabes que te quiero, nena, triste, pero es verdad
You know I love you baby, sad but it's true
Tienes que intentarlo todo una vez
You gotta try everything once
Será mejor que coja un seguro
You better take out some insurance
Tienes que intentarlo todo una vez
You gotta try everything once
Será mejor que construyas tu resistencia
You better build up your endurance
Bueno, la variedad es la especia de la vida
Well variety is the spice of life
Eso es lo que el juez le dirá a mi esposa
Thats what the judge is gonna tell my wife
¿Dijo por qué tenías que hacerlo?, ¿por qué tan tonto?
She said why did you have to do it?, why you such a fool?
No puedo resistirme a probar algo nuevo
I can't resist to try something new
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Doors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: