Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31.742

From The Edge Of The Deep Green Sea

The Cure

Letra

Significado

Du Bord de la Mer Verte Profonde

From The Edge Of The Deep Green Sea

Chaque fois qu'on fait çaEvery time we do this
Je tombe pour elleI fall for her
Vague après vague après vagueWave after wave after wave
Tout est pour elleIt's all for her
Je sais que ça ne peut pas être faux, je disI know this can't be wrong, I say
(Et je mentirai pour la rendre heureuse)(And I'll lie to keep her happy)
Tant que je sais que tu saisAs long as I know that you know
Qu'aujourd'hui, je suis ici avec toiThat today I belong right here with you

Ici avec toiRight here with you

Et donc on regarde le soleil se leverAnd so we watch the sun come up
Du bord de la mer verte profondeFrom the edge of the deep green sea
Et elle écoute comme si sa tête était en feuAnd she listens like her head's on fire
Comme si elle voulait croire en moiLike she wants to believe in me
Alors j'essaieSo I try
Lève les mains vers le cielPut your hands in the sky
Abandonne-toiSurrender
Souviens-toiRemember
On sera ici pour toujoursWe'll be here forever
Et on ne dira jamais au revoirAnd we'll never say goodbye

Je n'ai jamais été siI've never been so
Translucide et coloré avantColourfully-see-through-head before
Je n'ai jamais été siI've never been so
Merveilleusement-toi-moi-veux-encoreWonderfully-me-you-want-some-more
Et tout ce que je veux, c'est que ça reste comme çaAnd all I want is to keep it like this
Toi et moi seulsYou and me alone
Un baiser secretA secret kiss
Et ne rentre pas chez toiAnd don't go home
Ne t'en va pasDon't go away
Ne laisse pas ça se terminerDon't let this end
S'il te plaît, restePlease stay
Pas juste pour aujourd'huiNot just for today

Jamais jamais jamais jamais jamais ne me laisse partir, dit-elleNever never never never never let me go, she says
Tiens-moi comme ça pendant cent mille millions de joursHold me like this for a hundred thousand million days
Mais soudain, elle ralentitBut suddenly she slows
Et regarde mon visage briséAnd looks down at my breaking face
Pourquoi tu pleures ?Why do you cry?
Qu'est-ce que j'ai dit ?What did I say?
Mais ce n'est que de la pluie - je sourisBut it's just rain - I smile
Essuyant mes larmesBrushing my tears away

Je voudrais juste pouvoir m'arrêterI wish I could just stop
Je sais qu'un autre moment va briser mon cœurI know another moment will break my heart
Trop de larmesToo many tears
Trop de foisToo many times
Trop d'années que j'ai pleuré pour toiToo many years I've cried over you

Combien de fois encore pouvons-nous l'utiliser ?How much more can we use it up?
Le boire jusqu'à la dernière goutte ?Drink it dry?
Prendre cette drogue ?Take this drug?
Cherchant quelque chose de définitivement perduLooking for something forever gone
Mais quelque chose qu'on voudra toujoursBut something we will always want

Pourquoi pourquoi pourquoi tu me laisses partir, dit-elleWhy why why are you letting me go, she says
Je sens que tu te retiensI feel you pulling back
Je sens que tu changes de formeI feel you changing shape
Et juste au moment où je me libèreAnd just as I'm breaking free
Elle se pend devant moiShe hangs herself in front of me
Laisse sa robe tomber comme un drapeau au solSlips her dress like a flag to the floor
Et les mains vers le cielAnd hands in the sky
Elle abandonne toutSurrenders it all

Je voudrais juste pouvoir m'arrêterI wish I could just stop
Je sais qu'un autre moment va briser mon cœurI know another moment will break my heart
Trop de larmesToo many tears
Trop de foisToo many times
Trop d'années que j'ai pleuré pour toiToo many years I've cried for you
C'est toujours la même choseIt's always the same
Je me réveille sous la pluieWake up in the rain
La tête en vracHead in pain
HonteuxHung in shame
Un autre nomA different name
Le même vieux jeuSame old game
L'amour en vainLove in vain
Et des kilomètres et des kilomètres et des kilomètres et des kilomètres et des kilomètresAnd miles and miles and miles and miles and miles
Loin de chez moi encore.Away from home again

Compuesta por: Boris Williams / Perry Bamonte / Porl Thompson / Robert Smith / Simon Gallup. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Ana y Ana. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cure e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de The Cure