Traducción generada automáticamente
Books On The Bonfire
The Bolshoi
Libros en la hoguera
Books On The Bonfire
Aquí vamos, no haciendo nada otra vez
Here we go, doing nothing again
Puedes venir si quieres
You can come if you'd like
pero por favor no traigas a tus amigos
But please don't bring your friends
El hombre de acción ha ido a la limpiadora
Action man's gone to the cleaners
Barbie está trabajando en las calles
Barbie is working the streets
la llevaron, con un puñado de dulces
They took her in, with a handful of sweets
¿Qué puedes hacer? ¿Qué puedes decir?
What can you do? What can you say?
Me dan enfermedad en la onda media
They give me disease on the medium wave
Tengo cosas que hacer, gente que ver
I've got things to do, people to see
No tengo tiempo, por favor no me molestes
I've got no time, please don't bother me
Pusieron todos los libros sobre la hoguera
They put all the books on the bonfire
Dos mil años en llamas
Two-thousand years in a flame
Corro como un caballo en una feria
I run like a horse in a fairground
Rebobina y juega conmigo otra vez
Rewind me and play me again
Una vez era un niño, lo que me parece gracioso
Once I was a boy, which seems funny to me
Sí, tiré mis piedras, leí mis libros, trepé esos árboles
Yes, I threw my stones, read my books, climbed those trees
¿Qué puedo decirle, señor?
What can I say to you mister?
Sí, he estado bebiendo otra vez
Yes, I've been drinking again
Puedes golpearme los sesos, pero no me beses de nuevo
You can beat my brains, but don't kiss me again
Siempre he sido así, desde que era joven
I've always been like this, since I was young
Soy un fanático truculento, me deleitó con la escoria
I'm a truculent bigot, I revel in scum
Solíamos conversar, hace mucho tiempo
We used to converse, so long ago
Ahora estamos en un infierno personal
Now we're existing in a personal hell
Pusieron todos los libros sobre la hoguera
They put all the books on the bonfire
dos mil años en una llama
Two-thousand years in a flame
Corro como un caballo en una feria
I run like a horse in a fairground
rebobinarme y jugar conmigo otra vez
Rewind me and play me again
¿Cómo te sentiste? No puedo usar mis ojos
How'd you feel? I can't use my eyes
¿Qué dices?
What you say?
Gracias por mi sorpresa
Thanks for my surprise
No estaba escuchando, no lo sabía
I wasn't listening, I didn't know
Dime qué pasó, ¿a dónde fui?
Tell me what happened, where did I go?
Me estoy tirando del pelo, me acosté en el suelo
I'm pulling my hair, I lay on the floor
Los periódicos ya no son graciosos, ya no son graciosos
The paper's aren't funny, not funny no more
Pusieron todos los libros sobre la hoguera
They put all the books on the bonfire
dos mil años en una llama
Two-thousand years in a flame
Sí, corro como un caballo en una feria
Yes, I run like a horse in a fairground
rebobinarme y jugar conmigo otra vez
Rewind me and play me again
Oh, no estaba escuchando, no lo sabía
Oh, I wasn't listening, I didn't know
Dime qué pasó, ¿a dónde fui?
Tell me what happened, where did I go?
Me estoy tirando del pelo, me acosté en el suelo
I'm pulling my hair, I lay on the floor
Los periódicos ya no son graciosos, ya no son graciosos
The paper's aren't funny, not funny no more
Siempre he sido así, desde que era joven
I've always been like this, since I was young
Soy un fanático truculento, me deleitó con la escoria
I'm a truculent bigot, I revel in scum
Puedes golpearme el cerebro, golpearme el cerebro, golpearme el cerebro
You can beat my brains, beat my brains, beat my brains
Pero no me beses de nuevo
But don't kiss me again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bolshoi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: