Traducción generada automáticamente
Decisions
The Beu Sisters
Decisiones
Decisions
No vayas solo de un nido a otroDon't just go from one nest to the next
Mamá me dijoMama said to me
No importa a dónde vayas o de dónde vienesIt's not where you go or where you left.
Es el volar en medioIt's the flying in-between.
Ella dijo asegúrate de tocar el cieloShe said be sure to touch the sky
No pongas tus sueños en un estanteDon't put your dreams up on a shelf
Ahora mismo estás perdida en sus ojosRight now you're lost inside his eyes
Yo misma lo hice. Oooh.I made the same myself. Oooh.
¿Estoy enamorada?Am I in love?
¿Soy demasiado joven?Am I too young?
Sé que mi vida apenas comienzaI know my life has just begun.
¿Él me libera?Does he set me free?
¿O me pone en cadenas?Or put me in chains?
¿Cuándo se reorganizó mi vida?When did my life get rearranged.
¿Me aferró? ¿Me suelto?Do I hold on? Do I let go?
Sé que no puedo escapar del mañanaI know I can't escape tomorrow.
¿Vivo por él? ¿O vivo por hoy?Do I live for him? Or live for today?
De repente el cielo parece lejano.Suddenly the sky looks far away.
Puedo ver las ruedas girar en su menteI can see the wheels turn in his mind.
La forma en que me miraThe way he looks at me.
Dice que nuestros hijos tendrán mis ojosHe says our kids will have my eyes.
Y qué madre sería yoAnd what a mother I would be.
¿Todo esto tiene que moverse tan rápido?Does this all have to move so fast.
¿No puedo simplemente tomarlo día a día?Can't I just take it day by day?
¿Estoy construyendo algo que durará?Am I building something that will last?
¿O simplemente estoy huyendo?Or am I just running away?
¿Quiero pasar de serDo I wanna go from being
La hija de alguien aSomebody's daughter to
La esposa de alguien aSomebody's wife to
La madre de alguienSomebody's mother
Necesito mi propia vida.I need my own life.
Pensé que la vida de mi madre resultó como estaba planeadaI though my mother's life turned out as planned
Pero nunca lo supeBut I never knew.
Ahora que soy adulta entiendoNow that I'm grown I understand.
Todas las cosas que anhelaba hacerAll the things she longed to do.
Tengo que lograrlo por mi cuentaI've got to make it on my own.
Pero simplemente no puedo dejarlo atrásBut I just can't leave him behind.
Así que ¿arriesgo estar sola?So do I risk being alone
¿Qué es lo que estoy tratando de encontrar?What is it I'm trying to find?
¿Estoy enamorada? ¿Soy demasiado joven?Am I in love? Am I too young?
Sé que mi vida apenas comienzaI know my life has just begun.
¿Él me libera, o me pone en cadenas?Does he set me free, or put me in chains?
¿Cuándo se reorganizó mi vida?When did my life get rearranged?
¿Me aferró, me suelto?Do I hold on, do I let go?
Sé que no puedo escapar del mañanaI know I can't escape tomorrow
¿Puedo vivir por él y vivir por hoy?Can I live for him and live for today?
De repente el cielo parece lejano (lejano)Suddenly the sky looks far away (far away)
De repente el cielo parece lejano.Suddenly the sky looks far away.
Lejano.Far away.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Beu Sisters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: