Traducción generada automáticamente
40 East
The Avett Brothers
40 Este
40 East
Duerme querida descansa tu menteSleep darling rest your mind
Conduciré toda la noche para llegar a tiI'll drive all night to get to you
Por favor, llémense suavemente si deben gemir en absolutoPlease moan softly if you must moan at all
Me estoy moviendo a través de la noche hacia tiI'm moving through the night toward you
Duerme cariño, duerme cariñoSleep darling, sleep darling
Estoy en camino hacia tiI'm on my way to you
Estoy en camino hacia tiI'm on my way to you
Descansa mi ángel, ni una palabraRest my angel, not one word,
Entre tú y yo en la línea telefónicaBetween you and I on the telephone line
Estás cansado y necesitas dormirYou are weary and need your sleep
Así que deja el pensamiento duro y la conducción a míSo leave the hard thinking and the driving to me
Duerme cariño, duerme cariñoSleep darling, sleep darling
Estoy en camino hacia tiI'm on my way to you
Estoy en camino hacia tiI'm on my way to you
SuéltameLet go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Avett Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: