Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59
Letra

Semilla

Seed

Los sujetos se arrojan alrededor de la habitación
Subjects are thrown around the room

Buscando a los que se escaparon
Looking for the ones that got away

Una sensación de anticipación suave
A feeling of soft anticipation

Otra confrontación que no voy a hacer
Another confrontation I won't make

Pero, ¿cómo lo hacemos?
But how do we do it

Nos convertimos en algo completamente diferente
We turned into something else entirely

Lo fingimos
We fake it

Pero quería desesperadamente que fuera real
But I wanted it so desperately to be real

Corre, corre, aferrándose a algunas piezas que dejaste atrás
Run, run, holding on to some pieces that you left behind

Espero que ahora, mientras me voy, tú eres el que me descubre
Hope now, as I walk away, you're the one that finds me out

Corre de lo único que queda que tengo cerca
Run from the only thing left that I hold close

Mientras te deja entrar
While he's letting you in

Tienes la sensación de que te han seguido bajo la piel
You've got the feeling you've been followed under your skin

Te pesará sobre el hombro, créelo
It will be weighing on your shoulder, believe it.

Si pudiera expresarlo en un dialecto diferente o de una manera delicada
If I could express it in a different dialect or in a delicate way

Capturaría las frases dentro de la jaula debajo de mi pecho
I'd capture the phrases inside the cage beneath my chest

Y mantenlo cerrado durante días
And keep it locked for days

Quería que me creyeras desesperadamente
I wanted you so desperately to believe me

Corre, corre, ¿por qué huyes de otra conversación?
Run, run, why are you running from another conversation?

Alguien que he estado planeando, tú eres el que me descubre
Someone that I've been planning on, you're the one that finds me out.

No hay ningún lugar, ahora que te encontré, que no vaya a ir
There's nowhere, now I found you, that I won't go.

Siempre te dejo entrar
I'm always letting you in.

Tienes la sensación de que te han seguido bajo la piel
You've got the feeling you've been followed under your skin.

Te pesará sobre el hombro
It will be weighing on your shoulder.

Tienes esa semilla en ti
You've got that seed in you.

Tienes esa escena en ti
You've got that scene in you.

Corre, corre, ¿de qué estás huyendo?
Run, run, what are you running from?

Deja que todos tus pequeños pasos expongan tus secretos
Let all your small steps expose your secrets.

No tienes que hablar para que me lo crea
You don't have to speak for me to believe it.

Pero, ¿qué quieres decir? Sí... ja, ja
But what do you mean? Yeah...ha-ha

Agitado y desmayo, tienes la sensación de que te han seguido
Shaken and faint, you've got the feeling you've been followed

Debajo de tu piel. Te pesará sobre el hombro
Under your skin. It will be weighing on your shoulder.

Tienes esa semilla en ti
You've got that seed in you.

Tienes esa escena en
You've got that scene in...

Mientras te dejas entrar, tienes la sensación de que te han seguido
While letting you in, you got the feeling you've been followed.

¿Estás escuchando algo de lo que dije?
Are you listening to anything I said?

Dijo a todo lo que dije (Tienes esa semilla en ti)
Said to anything I said (You've got that seed in you)

Said (Tienes esa escena en ti)
Said (You've got that scene in you)

Agitado y desmayo, fue lo más difícil de tragar
Shaken and faint, it was the hardest thing to swallow.

Fingiendo que no me echas de menos
Pretending you don't miss me.

Tienes esa semilla en ti
You've got that seed in you.

Tienes esa escena en
You've got that scene in...

Mientras te dejo entrar, estaré pensando en mañana
While letting you in, I'll be thinking about tomorrow.

Y cada vez que cruzamos esas líneas
And every time we cross those lines.

Tienes esa semilla en ti
You've got that seed in you.

Tienes esa escena en
You've got that scene in...

Espero que ahora, mientras me voy, tú eres el que me descubre
Hope now, as I walk away, you're the one that finds me out.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: The Academy Is... / William Beckett. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Alexandre. Revisiones por 5 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Academy Is... e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção