Traducción generada automáticamente
Be Me
Tedashii
Sé yo
Be Me
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Quédatelo 100, créeme por favor
Keep it 100, please believe me
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre he querido era ser
All I've ever wanted was to be
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Guárdatelo 100 cada vez que lo hago
Keep it 100 every time I'm on it
La gente dice que la forma en que lo haces no es lo mismo
People been sayin' the way that you do it just ain't the same
Diferente a todos los demás
Different than all of the rest
Pero tomé un nuevo camino como si cambiara de carril
But I took a new path like I'm switchin' lanes
Mi gente de aquí ha estado buscando un cambio, oh Señor
My people right here been lookin' for a change, oh lord
Perdemos nuestras vidas, y estos hermanos están haciendo tiempo, oh Señor
We losin' our lives, and these brothers doing time, oh lord
Llamé a la camarilla y me dijeron esto, hombre, vamos a cambiarlo
I called up the clique and they told me this it, man, let's switch it up
El cambio es tan difícil para esta gente y lo hacen más difícil, estoy tensin'
Change is so hard for these folk and they makin' it harder, I'm tensin' up
Me siento así
I'm feelin' like this
Cuando me dicen hombre, «¿qué vas a hacer?
When they tell me man, "what you gon' do?"
Les digo así, voy a hacerlo como lo hizo, tomar dos
I tell 'em like this, I'ma do it how he did, take two
De pie encima de la mesa, podría estar haciendo el haka
Standin' on top of the table, I might just be doin' the haka
Somos nosotros y están haciendo un alboroto
We bein' us and they makin' a fuss
Pero sé que no puedes detenernos
But just know you can't stop us
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Quédatelo 100, créeme por favor
Keep it 100, please believe me
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise era ser
All I ever wanted was to be
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Estoy siendo yo y me siento cargado
I'm bein' me and I'm feelin' charged up
Me siento tan libre como en mi condominio
Feelin' so free like back in my condo
Consíguelo hoy como si me pagaran
Get it today like I'm gettin' paid
Quizá no veas que mañana no somos bailarines
You might not see we ain't ballers tomorrow
Lo tengo hoy para la gente que está enjaulada y se siente como si estuviera atrapada
I get it today for people who're caged and feel like they caught up
Aguanta, aguanta, voy a bajar con ella
Hol' up, hol' up, I'ma come down with it
Enfermo con eso, doctor, podría necesitar una inyección
Sick with it, doc, might need a shot
Toma dos de estos y me llamará mañana
Take two of these and he'll call me tomorrow
Dicen que nada es fácil, tienes que trabajar más duro
They say nothing's easy, you gotta work harder
Me siento como si hubiera ganado la lotería
I'm feelin' milli like I won the lotto
Estoy siendo yo y ese es el nuevo lema
I'm bein' me and that's the new motto
Estoy siendo mi hombre, y soy la nueva modelo
I'm bein' me man, and I'm the new model
A los que toman fotos y dicen que hemos cambiado
To those takin' shots and they sayin' we've changed
Él renovó mi punto de vista y estoy tomando nuevos objetivos
He renewed my view and I'm takin' new aims
Estoy aquí para ganar, otra vez, otra vez, hasta el final
I'm here to win, again, again, until the end
No, no juego juegos
No, I don't play games
No importa lo que pase, todavía estoy desavergonzado
No matter what happens I'm still unashamed
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Quédatelo 100, créeme por favor
Keep it 100, please believe me
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise era ser
All I ever wanted was to be
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise era ser yo
All I ever wanted was to be me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tedashii e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: