Traducción generada automáticamente
Dysfunctional (Ft. Big Scoob & Big Krizz Kaliko)
Tech N9ne
Disfuncional (Ft. Big Scoob & Big Krizz Kaliko)
Dysfunctional (Ft. Big Scoob & Big Krizz Kaliko)
Primera entrada para Sickology 101, disfuncional
First entry for Sickology 101, Dysfunctional
[Tech N9ne]
[Tech N9ne]
Sí, no me traigas nada estúpido
Yeah, don't you bring me nothing stupid
Si no quieres que lo pierda
If you don't want me to lose it
Retrocede si no quieres que ataque
Step back if you don't want me to attack
soy una bestia
I'm a beast
Mejor dame los deuces
Better give me the deuces
No tengo tolerancia para tonterías
I have no tolerance for nonsense
Alejarse de mí
Get away from me
Yo no quiero obtener dólares, no quiero gritar, pero me estás haciendo
Me don't wanna get dollars don't wanna holler but you makin me
Soy un poco disfuncional, tú eres el problema
I'm a little dysfunctional, you're the problem
Por favor no me despiertes
Please don't awakin me
Y soy así porque en el día
And I'm that way cause back in the day
La mayoría me ha abandonado
Most have forsaken me
Lodi dodi, estoy en la fiesta
Lodi dodi, I'm at the party
En una noche borracha con un punk
On a drunk night with a punk
¿Podría alguien querer pelear?
Might dude wanna pick a fight
Porque lo siente
Because he's sorry
Que él no es Gotti, como yo porque él es descuidado
That he aint Gotti, Like I be cause he sloppy
Yo no
Not me
Las rocas costosas se ven libres
Costly rocks be spot free
Pero él no sabe que soy pícaro
But he don't know I'm roguish
Rodeado de mis soldados
Surrounded by my soldiers
Y se bloquearán y cargarán explotarán
And they be locked and loaded will explode
Si no puedes abrazarnos
If you can't hold us
Y no tenemos escrúpulos
And we don't got no scruples
No vinimos a pelear y dispararte
We didn't come to fight and shoot you
Pero es mejor que te revientes
But you busters better be mutual
No te sueltes porque nosotros cuco
Don't get loose because we cuckoo
Escucha, me llaman genio, dirijo el espectáculo
Listen, They call me genius, I run the show
Mujer estar en mi pene, es maravilloso
Woman be on my penis, It's wonderful
Los demonios piensan que son los más malos pero yo llevé al enemigo a la corriente
Demons think they the meanest but I brung the foe on the flow
Un poco enfermo
Little bit sick
No sabes
Don't you know?
[Gran Krizz Kaliko]
[Big Krizz Kaliko]
Soy un poco disfuncional, ¿no lo sabes?
I'm a little dysfunctional, don't you know?
Si me empujas, podría ser malo
If you push me, It might be bad
Ponte un poco emocional, ¿no lo sabes?
Get a little emotional, don't you know?
Podrías perder el tiempo y hacerme enojar
You could fool around and make me mad
Soy un poco disfuncional, ¿no lo sabes?
I'm a little dysfunctional, don't you know?
Si me empujas, podría ser malo
If you push me, It might be bad
Ponte un poco emocional
Get a little emotional
No sabes
Don't you know?
Podría perder el tiempo y hacerme enojar
Might fool around and make me mad
No me hagas enojar
Don't make me mad
[Big Scoob]
[Big Scoob]
Nacido para apresurarse
Born to hustle
Soy producto del medio ambiente
I'm a product of environment
El juego hecho cambió
The game done changed
Así que me he visto obligado a retirarme
So I've been forced into retirement
Pero hago movimientos y pagué cuotas
But I make moves and I paid dues
Y tengo sentido común
And I got common sense
Como no puedo perder y no puedo elegir
Since I can't lose and I can't choose
Entonces volveré a escupir
Then I'll come back to spit
Tengo canciones exitosas pero me he ido tanto tiempo que no encajo
I got hit songs but I've been gone so long that I don't fit
Cercano a la muerte
Near death
Destronar pero no puede seguir adelante
Dethrone but can't get on
Entonces me necesito una lamida
So I need me a lick
Escribo estas canciones pero no pertenezco
I write these songs but don't belong
Estoy en otra mierda
I'm on some other shit
Estoy buscando líderes en una necesidad desesperada
I'm huntin leads in desperate need
Espero que sea rápido
I hope it's comin quick
Envolvería mi cerebro para encontrar un carril
I'd wrap my brain to find a lane
Eso va a traerme algún cambio
That's gon' bring me some change
Pero es tan extraño
But it's so strange
Mi vida ha cambiado
My life has changed
Y no soy igual
And I am not the same
Vengo pero desde que estoy abajo
I come around but since I'm down
Se siente incomodo
It feels uncomfortable
Intento esconderlo en el fondo pero
I try to hide it deep inside but
Soy disfuncional
I'm dysfunctional
Nunca aprendí a retenerlo
I never learned to hold it in
Me emociono
I gets emotional
Primero, explotar y luego explotar
First, Implode and then explode
Soy combustible
I am combustible
Así que por favor no presiones para jugar conmigo, coño
So please don't push to play me, pussy
En alguna mierda real
On some real shit
No será derrotado
Won't be defeated
Si estoy acalorado, negro
If I'm heated, nigga
Oh, mierda!
Oh shit!
[Gran Krizz Kaliko]
[Big Krizz Kaliko]
Soy un poco disfuncional, ¿no lo sabes?
I'm a little dysfunctional, don't you know?
Si me empujas, podría ser malo
If you push me, It might be bad
Ponte un poco emocional, ¿no lo sabes?
Get a little emotional, don't you know?
Podrías perder el tiempo y hacerme enojar
You could fool around and make me mad
Soy un poco disfuncional, ¿no lo sabes?
I'm a little dysfunctional, don't you know?
Si me empujas, podría ser malo
If you push me, It might be bad
Ponte un poco emocional, ¿no lo sabes?
Get a little emotional, don't you know?
Podría perder el tiempo y hacerme enojar
Might fool around and make me mad
No me hagas enojar
Don't make me mad
No soy un asesino pero no me presiones
I aint no killer but don't push me
Qu-Qu-Qu-Quiet boy nunca ha estado sin coño
Qu-Qu-Qu-Quiet boy never been no pussy
Podría llevar algo debajo de mi sudadera
Could be carrying something up under my hoody
Por supuesto, nunca rompa y mate a un jugador de ballet, ustedes
Course me never snap and kill a baller, y'all
¿O lo haría él?
Or would he?
[Tech N9ne]
[Tech N9ne]
Ahora quiero estar en paz
Now I wanna be peaceful
Pero llevo a las Águilas del Desierto donde están los negros
But I carry Desert Eagles where ever black people are
Sabes como son los negros
You know how black people are
Los miro
I peep 'em out
Intenta mantenerte igualado
Try to stay evened out
Quiero predicarles
Wanna preach to 'em
Pero su maldad sigue filtrándose
But their evil keep on seepin out
Las emociones obtienen lo mejor de mi
Emotions get the best of me
En mal estado y luego ustedes obtienen el resto de mí
Messed up and then y'all get the rest of me
Deprimido y estresado
Depressed and stressed
Siente como mi destino
Feel like my destiny
Sé que piensas menos de mí
I know y'all think less of me
Porque siempre estoy enfermo y
Cause I'm always sick and
No puedo dejar que sea
I can't let it be
Sopa farmacéutica sea la mejor receta
Pharmaceutical soup be the best recipe
Va a ser la muerte de mi
It's gon' be the death of me
Necesito diferentes culturas para costear
I need different cultures to coast
Mientras sigo lanzándoles pastillas por la garganta
While I keep throwin them pills down my throat
Los despuntes disfuncionales servirán
Dysfunctional blunts will do
Smokin Bombay me puede dar Fung Shui
Smokin Bombay can give me Fung Shui
Pero desearía que todo desapareciera
But I wish that it all would go away
O tal vez debería orar por Jesucristo
Or maybe I should pray for Jesus Christ
Para simplemente quitarme el pretzel
To just un-pretzel me
Tratando de rezar por el cambio
Tryin to pray for change
Pero a veces parece que él lo deja ser
But sometimes it feel like he lets it be
Así que solo tomo otro par de dosis
So I just take another couple doses
Probablemente estarás bien, pero si te acercas demasiado
Probably be fine but if you get too close
Descubrirás que yo
You'll find out that I
[Gran Krizz Kaliko]
[Big Krizz Kaliko]
Soy un poco disfuncional, ¿no lo sabes?
I'm a little dysfunctional, don't you know?
Si me empujas, podría ser malo
If you push me, It might be bad
Ponte un poco emocional, ¿no lo sabes?
Get a little emotional, don't you know?
Podrías perder el tiempo y hacerme enojar
You could fool around and make me mad
Soy un poco disfuncional, ¿no lo sabes?
I'm a little dysfunctional, don't you know?
Si me empujas, podría ser malo
If you push me, It might be bad
Ponte un poco emocional, ¿no lo sabes?
Get a little emotional, don't you know?
Podría perder el tiempo y hacerme enojar
Might fool around and make me mad
No me hagas enojar
Don't make me mad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tech N9ne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: