Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 528

Outta My System (Bow Wow ft. T-Pain & Johnta Austin)

T-Pain

Letra

Fuera de mi sistema (Bow Wow ft. T-Pain & Johnta Austin)

Outta My System (Bow Wow ft. T-Pain & Johnta Austin)

[T-dolor:]
[t-pain:]

(oh)
(oh)

[arco wow: hablando]
[bow wow: speaking]

Maldito
Damn

Sólo sigo pensando en ti (oh nena)
I just keep thinking about you (oh baby)

Quiero decir que quiero seguir adelante pero no puedo seguir adelante (ohhhh)
I mean i wanna move on but i can't move on (ohhhh)

Es como si tuvieras algún tipo de agarrarme y no lo sé (oh oh oh oh oh oh oh)
It's like you have some kind of hold on me and i don't know (oh ohh oh ohh)

Pero imma adelante y hablar de ello
But imma go ahead and talk about it

Escuchar
Listen

[versículo 1:]
[verse 1:]

Estoy sentado mirando por la ventana como una maldita
I'm sitting looking out the window like damn

Tryna arreglar esta situación que está a la mano
Tryna fix this situation that's at hand

Sigues corriendo por mi mente cuando sé que no deberías estar
You still running through my mind when i'm knowing that you shouldn't be,

Yo todo en tu mente y estoy sabiendo que no podría ser
Me all on yo mind and i'm knowing that it couldn't be

Porque tú no llamas y yo ni siquiera estoy horrorizado
Cause you ain't call and i ain't even appalled

Todavía tengo mucho dolor. No lo he tratado todo
I still got allot of pain i ain't dealt wit it all

He estado corriendo con otras chicas, estoy soltera y les encanta, me gusta pero sólo quiero la que estaba enamorada
I been running round with other chicks, i'm single and they loving it, i'm liking it but i just want the one that i was in love with.

Eso no es el final de todo, estoy tratando de hacerte saber que no puedo
That's not the end of it, i'm tryna let you know i can't,

Consíguelo es lo que quiero que sepas
Get a grip of it is what i'm tryna let you know.

Tienes un control o algún tipo de control de mí
You got a hold or some kind of control of me

No sé qué es, pero tengo que alejarte de mí
I don't know what it is, but i gotta get you gone from me

Estoy trabajando en ello y no va a ser mejor sólo intenta ser como, sí, olvídalo, lo que sea en vez de mirar a este vidrio mirando este mal tiempo, maldita sea tengo que arreglarme
I'm working at it and it ain't getting no better just tryna be like, yeah, forget it, whatever instead of staring out this glass looking at this bad weather, damn i gotta pull myself together

Porque
Cause...

[coro: t-dolor]
[chorus: t-pain]

Cuando estoy con alguien, todo lo que pienso de ti
When i'm with somebody, all i think bout is you

Cuando estoy solo, eso es todo lo que quiero hacer
When i'm all alone, that's all i wanna do

Extraño las caras sonrientes de mi compañero, visitas fuera de la ciudad, todo el tiempo que pasamos juntos hace difícil sacarte de mi sistema
I miss the smiling faces in my sidekick, outta town visits, all the time we spent together makes it hard to get you outta my system.

Sabes lo que me haces (hazme)
You know what you do to me (do to me)

Ni siquiera lo entiendes
You don't even understand (damn)

Sabes lo que me haces (hazme)
You know what you do to me (do to me)

Es tan difícil sacarte de mi sistema
It's so hard to get you outta my system.

[versículo 2:]
[verse 2:]

Estoy demasiado apegado, mi corazón no me deja retroceder
I'm too attached, my heart won't let me fall back

Lo tengo mal, eso es lo que puedes llamar a eso (ah)
I got it bad, that's what you can call that (ah)

Cuando te veo en las calles, eso es lo peor para mí
When i see you in the streets, that's the worse for me

Me encantaba las pequeñas cosas que hacías, eso es lo que me funciona
Used to love the little things you did, that's what works for me

Es demasiado importante, no te veo en mi busca
It's too major, don't see you on my pager,

¿Sabes lo que haces, dónde estás, o puedo verte más tarde? (¿puedo verte más tarde?)
Know what you doing, where you at, or can i see you later? (can i see you later?)

Los chicos me dicen que “sólo déjenla ir inclinarse “, créeme, estoy tratando hombre, sólo que no sé cómo
The fellas telling me 'just let her go bow', believe me, i'm trying man, i just don't know how

(simplemente no sé cómo)
(just don't know how)

Estoy en todos los lugares principales, saliendo con los hot shots, sabiendo que me quieren porque estoy en el primer lugar
I be in all the top spots, leaving with the hot shots, knowing they just want me cause i'm in the top spot

Eso no es poppin y mi cerebro no se detiene, pensando
That's not poppin and my brain aint stopping, thinking

¿Con quién está, o a dónde va, es el club Hoppin?
Who she with, or where she going, is she club hoppin?

Nunca tuve este tipo de problemas en mi vida, esta es mi primera vez lidiando con este tipo de pelea
I never had this kind of problem in my life, this is my first time dealing with this kind of fight

Es cada noche y cada vuelo y cada vez que estás a mi vista
It's every night and every flight and every time you in my sight,

Maldita sea esto no está bien, porque
Damn this aint even right, cause...

[coro: t-dolor]
[chorus: t-pain]

Cuando estoy con alguien, todo lo que pienso de ti
When i'm with somebody, all i think bout is you (yeaa)

Cuando estoy solo, eso es todo lo que quiero hacer
When i'm all alone, that's all i wanna do (yeaaaa)

Extraño las caras sonrientes de mi compañero, visitas fuera de la ciudad, todo el tiempo que pasamos juntos hace difícil sacarte de mi sistema. (ohhh)
I miss the smiling faces in my sidekick, outta town visits, all the time we spent together makes it hard to get you outta my system. (ohhh)

Sabes lo que me haces (hazme)
You know what you do to me (do to me)

Ni siquiera lo entiendes
You don't even understand (damn)

Sabes lo que me haces (hazme)
You know what you do to me (do to me)

Es tan difícil sacarte de mi sistema
It's so hard to get you outta my system.

[gancho: arco wow]
[hook: bow wow]

¿Está mal para mí sentirme así, has estado corriendo por mi mente todo el día
Is it wrong for me to feel this way, you been running through my mind all day

¿Puedes sentirme?
Can you feel me?

He estado tratando de sacarte de mi mente, pero no puedo después de todo este tiempo
I been tryna get you off my mind, but i cant after all this time

Eso es lo que me mata
That's what kills me

¿Está mal para mí sentirme así, has estado corriendo por mi mente todo el día
Is it wrong for me to feel this way, you been running through my mind all day

¿Puedes sentirme?
Can you feel me?

He estado tratando de sacarte de mi mente, pero no puedo después de todo este tiempo
I been tryna get you off my mind, but i cant after all this time

Y me mata
And it kills me

[coro: t-dolor]
[chorus: t-pain]

Cuando estoy con alguien, todo lo que pienso de ti
When i'm with somebody, all i think bout is you

Cuando estoy solo, eso es todo lo que quiero hacer
When i'm all alone, that's all i wanna do

Extraño las caras sonrientes de mi compañero, visitas fuera de la ciudad, todo el tiempo que pasamos juntos hace difícil sacarte de mi sistema. (Difícil de sacarte)
I miss the smiling faces in my sidekick, outta town visits, all the time we spent together makes it hard to get you outta my system. (hard to get you outtt)

Sabes lo que me haces (hazme)
You know what you do to me (do to me)

Ni siquiera lo entiendes
You don't even understand (damn)

Sabes lo que me haces (hazme)
You know what you do to me (do to me)

Es tan difícil sacarte de mi sistema
So hard to get you outta my system

[arco wow: hablando]
[bow wow: speaking]

Recuerdo todo de lo que tú y yo hablamos
I remember everything that me and you talked about

Tú y yo teníamos toda nuestra vida planeada juntos (oh oh oh oh oh oh oh)
Me and you had our whole lives planned out together (oh ohh oh ohh)

Y si pudiera, volvería las manos del tiempo y corrigiera todos mis errores que alguna vez cometí
And if i could, i would, turn back the hands of time and correct all my mistakes that i ever did

Pero ahora supongo que tengo que seguir adelante, ¿verdad?
But now i guess i gotta move on, right?

Todavía es difícil y aún te amo hasta hoy
It's still hard and i still love you till this day

¡Paz!
Peace.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: . T-Pain / Bow Wow / Johnta Austin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção