Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8

Cutting All Ties

Sykosis

Letra

Cortar todos los lazos

Cutting All Ties

Matar
Kill

Estoy cortando todos los lazos contigo
I am cutting all ties with you

¿Cuánto tiempo podemos aguantar esto?
How long can we put up with this shit

Me está volviendo loco
It's driving me crazy

Ya no eres más
You are no more

Estoy cortando todos los lazos contigo
I'm cutting all the ties with you

No puedo dejar de pensar en esto
I can't stop thinking about this

No puedo soportar esto ya no
I can't take this no longer

Ya no eres más
You are no more

Estoy cortando todos los lazos
I'm cutting all the ties

Una de cada cuatro personas
One out of four people

Uno de cada cuatro humanos
One out of four humans

En prisión
In prison

¿Están los americanos en prisión en nuestro país
Are Americans in prison in our country

2,3 millones de estadounidenses fueron encarcelados en 2005
2.3 million Americans were incarcerated in 2005

Más de 400, 000 personas mueren en los Estados Unidos
More than 400, 000 people die in the United States

Cada año de fumar cigarrillos
Every year from smoking cigarettes

Un tercio de todas las sobredosis de drogas en los EE.UU
One third of all drug overdoses in the US

Son causados por medicamentos recetados
Are caused by prescription medication

El número de suicidios entre los estadounidenses ha aumentado
The number of suicides among Americans has risen

El suicidio es ahora la causa de muertes relacionadas con lesiones
Suicide is now the cause of injury related deaths

Los expertos dicen que reinan desde el aumento
Experts say they reign from the increase

Accesibilidad a los medicamentos recetados
In accessibility to prescription drugs

A la falta de recursos
To the lack of resources

Para hacer frente a la angustia mental o emocional
To deal with mental or emotional anguish

El tiempo que compartimos juntos ha sido divertido
The time we shared together has been fun

Pero el hecho es que vives en un mundo de locura
But the fact is you live in a world of insanity

¿Realmente te miras al espejo y te sientes bien contigo mismo?
Do you really look in the mirror and feel good about yourself?

Ahora es el momento de liberarte de la prisión en la que te pusiste
Now's the time to break free from the prison you put yourself into

Cada minuto que pasa es un minuto que puedes cambiarte tú mismo
Every passing minute is a minute you can change yourself

Todo lo que tienes que hacer es mirarte en el espejo y liberarte de este infierno
All's you have to do is look in the mirror and break free from this hell

Libérate de la vida en la que te pones
Break free from the life you put yourself into

Hasta entonces
Until then

Hasta entonces
Until then

Haz esto
You do this

Lo siento
I am sorry

Lo siento
I am sorry

Pero voy a tener que
But I'm gonna have to

Pero voy a tener que
But I'm gonna have to

Estoy cortando todos los lazos contigo
I am cutting all ties with you

Ahora hago el tonto
Now I play the fool

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sykosis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção