Traducción generada automáticamente
Hotel California
Swim Deep
Hotel San Francisco
Hotel California
Quiero dejar una silueta fuera para mi alma
I wanna leave a silhouette out for my soul
Algo que nunca podría engaño
Something that I could never hoax
Quiero dejar un ritmo torpe rebotando por el camino
I wanna leave a clumsy rhythm bouncing down the road
Algo que está rebotando por esperanza
Something that's bouncing on out of hope
Así que deja que tus flores crezcan silvestres para que puedas mostrarle a tu hijo
So let your flowers grow wild so you can show your child
¿Quiero probar? ¿Quiero receta?
Do I want taste? Do I want recipe?
Podríamos cantar la verdad, puede sonar tan dulce
We could sing the truth, it may sound so sweet
Robé tu cuento porque dijiste que se callara
I stole your tale because you told it to be quiet
Le dijiste que se callara, que se callara
You told it to be quiet, you told it to be quiet
Le dijiste que se callara, que se callara
You told it to be quiet, you told it to be quiet
Le dijiste que se callara, que se callara
You told it to be quiet, you told it to be quiet
Le dijiste que se callara, que se callara
You told it to be quiet, you told it to be quiet
Le dijiste que se callara, que se lo dijeras
You told it to be quiet, you told it to
¿Dónde estaba mi mente cuando superé la esquina de mi cabeza?
Where was my mind when I overshot the corner in my head?
Estaba borracho, cantando Hotel California
I was drunk, singing Hotel California
¿Dónde estaba mi mente cuando superé la esquina de mi cabeza?
Where was my mind when I overshot the corner in my head?
Estaba borracho, cantando Hotel California
I was drunk, singing Hotel California
Quiero ser un servicio de labios a mis huesos
I wanna be a lip service to my bones
No quiero burlarme de esta mujer que piensa que es un pájaro
Don't mean to mock this woman who thinks she's a bird
No quiero llegar a un acuerdo, me encanta, debe permanecer airbourne
Don't wanna settle, love it, must stay airbourne
Me oirás, te tocaré la bocina
You'll hear me, I'll blow your horn
El día de Navidad, voy a volar un avión
On Christmas day, I'm gonna fly a plane
Llénalo con todos mis nombres favoritos
Fill it up with all my favourite names
Nadando en las nubes, todos cantaremos
Swimming in the clouds, we'll all sing along
¡Robamos tu avión porque dijiste que no lo volarías!
We stole your plane 'cus you said you wouldn't fly it!
¡Dijiste que no lo volarías! ¡Dijiste que no lo volarías!
You said you wouldn't fly it! You said you wouldn't fly it!
¡Dijiste que no lo volarías! ¡Dijiste que no lo volarías!
You said you wouldn't fly it! You said you wouldn't fly it!
¡Dijiste que no lo volarías! ¡Dijiste que no lo volarías!
You said you wouldn't fly it! You said you wouldn't fly it!
¡Dijiste que no lo volarías! ¡Dijiste que no lo volarías!
You said you wouldn't fly it! You said you wouldn't fly it!
¡Dijiste que no lo volarías! Dijiste que no lo harías
You said you wouldn't fly it! You said you wouldn't
¿Dónde estaba mi mente cuando superé la esquina de mi cabeza?
Where was my mind when I overshot the corner in my head?
Estaba borracho, cantando Hotel California
I was drunk, singing Hotel California
¿Dónde estaba mi mente cuando superé la esquina de mi cabeza?
Where was my mind when I overshot the corner in my head?
Estaba borracho, cantando Hotel California
I was drunk, singing Hotel California
¿Una explicación lo hace menos impresionante?
Does an explanation make it any less impressive?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Swim Deep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: