Traducción generada automáticamente
Flourish To Succumb
Svarttjern
Florecer para sucumbir
Flourish To Succumb
Seducido y próspero. Vigorosamente, forzaré la conexión
Seduced and thriving. Vigorously, I force the connection
El tiempo cobró vida. Del poder de Satanás me levanto
Time brought to life. From Satan's power I rise
Ansiosamente de qué esperar, ¿por qué no me atrevo a caer
Anxiously of what to expect, why do I not dare to fall
En la cubierta de la oscuridad he florecido del polvo
In the cover of darkness I have flourished from the dust
En el aire, los latidos del corazón se desvanecen con la luz
In the air sensing heartbeats fading with the light
Ven a mí, ven y reza
Come forth to me, come forth and pray
Los hechizos te castigarán, con un alma en descomposición
Spells will punish you, with a soul decomposing
Te sentencio a morir
I sentence you to die
Te sentencio a ver tu vida
I sentence you to see your life
Te sentencio a ver tu vida
I sentence you to see your life
Me compadezco de tus heridas, de tu vida
I pity your wounds, I pity your life
Cuando los copos de tu vida se desmoronan en pedazos
When the flakes of your life crumble into pieces
Cuando tus deseos de vida se derriten como la nieve
When your wishes of life melts away like snow
¡La armonía que se desvanece de sus parientes más cercanos, las hojas que caen obedecerán!
The fading harmony of your next of kin, falling leafs will obey!
Para consumir la vida, digiere el pasado
To consume the life, digest the past
Para montar en tormentas, abrazar el camino
To ride in storms, embrace the path
Hacia las montañas eternas, reconoce al rey
Towards mountains eternal, acknowledge the king
Absoluto, seducción
Absolute, seduction
¡Satánico, sacrificio!
Satanic, sacrifice!
¡Llévame! ¡He vagado ahora por estos caminos olvidados!
Take me! I have wandered now these forgotten paths!
¡Abrázame! Toda la humanidad por mal camino
Embrace me! All of humankind astray
Déjame en la morada eterna
Leave me in eternal dwell
Pero me despierto. Obligado a volver a la vida. Mi misión ahora. ¡A la muerte!
But I awake. Forced back to the life. My mission now. To death!
Mi misión ahora. ¡A la muerte!
My mission now. To death!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Svarttjern e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: