Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.779

Brother Where You Bound

Supertramp

Letra

Significado

Hermano, ¿Dónde Estás?

Brother Where You Bound

Todas esas personas que traemos a este lugar son lavadas y limpiadasAll those persons we bring to this place are washed and cleaned
La ejecución de sus sentencias es relativamente poco importanteThe execution of their sentences are relatively unimportant
Para cuando terminamos con ellosBy the time we are finished with them
No queda nada en ellos más que la tristeza por lo que han hecho por amor a Gran HermanoThere's nothing left in them but the sorrow for what they've done in love for Big Brother
Es conmovedor ver cómo aman a Gran HermanoIt's touching to see how they love Big Brother

Emocionante que el socialismo, lo que el alto y maravilloso Haicth en thur the niraExciting that socialism , what the higher and wonderful Haicth in thur the nira

Rusia exige que los británicos (?groseramente) se hayan ido (?brisa), es solo una propaganda en movimiento, la campaña contra los británicos y los rusosRussia demands the British (?groosly ) were gone (?breeze) , is only a movement propaganda the campaign against the British and the Russian

París, las relaciones entre los ????? son muy muy malas y empeorarán mucho mucho másParis , get the relations between the ????? are very very bad and will get very very much worse

Hay una nube roja sobre nosotrosThere's a red cloud hanging over us
Y es tan grande que va a estallarAnd it's so big and it's gonna burst
Todos ustedes con la cabeza en el sueloAll you people with your heads in the ground
Oye hermano, ¿dónde estás?Hey brother, where you bound?

Y no son buenos y están en todas partesAnd they're no good and they're everywhere
Intento decirte, pero simplemente no te importaTry to tell you, but you just don't care
Sí, te escucho, pero no emites sonidoYes I hear you, but you don't make a sound
Oye hermano, ¿dónde estás?Hey brother, where you bound?
Dime hermano, ¿dónde estás?Say brother, where you bound?

Y no sabes qué van a hacerAnd you don't know what they're gonna do
Y no sabes cómo se sientenAnd you don't know how they feel
Y no sabes qué te están diciendoAnd you don't know what they're tellin' you
¿Es una mentira o es real?Is it a lie or is it real
Y lo siguiente que sabes esAnd the next thing that you know is
Que se retiran del tratoThat they walk out on the deal

Y el mensaje que te están dandoAnd the message that they're giving you
Es la misma vieja coartadaIs the same old alibi
Si no ves del todo su punto de vistaIf you don't quite see their point of view
Entonces te tratan como a un espíaThen they treat you like a spy
Y suena el teléfono y desaparecesAnd the phone rings and you disappear
En medio de la nocheIn the middle of the night

¿No ves que están en movimiento?Can't you see they're on the move
No sé qué estás tratando de demostrarDon't know what you're trying to prove
Pero te sientas allí tan tranquiloBut you sit there oh so cool
Como si nunca hubieran roto ninguna reglaLike they never broke no rules

Y el gato vuela y el cuervo caminaAnd the cat flies and the crow walks
Y el fantasma muere y la cerda hablaAnd the ghost dies and the sow talks
Y nos dicen que serán tan buenos como el oroAnd they tell us that they'll be as good as gold
Oye hermano, ¿dónde está tu alma?Hey brother, where's your soul?
No creas nada de lo que te dicenBelieve nothing that you're told

Haz un movimiento en una direcciónMake a move in one direction
Intenta hacer algún compromisoTry to make some compromise
Pero te reciben con rechazoBut they greet you with rejection
Haciendo como si estuvieras mintiendoMakin' out you're tellin' lies
Luego se dan la vuelta y te dicenThen they turn around and tell you
Mejor baja del cieloBetter get down from the sky

Por el bien de todo lo sagradoFor the sake of all that's holy
Escucha bien lo que digoListen good to what I say
Puedo sentirlos a mi alrededorI can feel them all around me
Podrían estar aquí cualquier díaThey could be here any day
Pero actúas como si no me conocierasBut you act like you don't know me
¿Por qué me miras así?Why d'you look at me that way

Si hay algo claroIf there's one thing that is clear
Tenemos que alejarnos de aquíWe gotta get away from here
Tenemos que dejar este lugarWe've gotta leave this place
Es solo un caso perdidoIt's just a hopeless case
No hay nadie más a quien culparAin't no one else to blame
Vamos a perder este juegoWe're gonna lose this game

Oye hermano, quítate de encimaHey brother get off my back
Tengo que decirte, estás muy equivocadoI gotta tell you, you're way off the track
Tienen un odio muy profundo por dentroThey got a hatred deep down inside
No voy a dejar que me atrapen vivoAin't gonna let them take me alive
Los voy a quemar, solo espera y verásI'm gonna burn them down, just wait and see
No voy a dejar que me pasen por encimaAin't gonna let them walk over me
No tienes corazón ni almaYou ain't got no heart and soul
Y tu mente es débil y tu sangre está fríaAnd your mind is weak and your blood's runnin' cold

Es mejor que te muevas, es mejor que te escondasYou better move, you better hide
Están entrando, se están metiendo adentroThey're gettin' in, they're gettin' inside
Si te atrapan, es mejor que sepasIf you get caught you better know
Van a cosechar, tú vas a sembrarThey're gonna reap, you're gonna sow
No seas tonto, tenemos que irnosDon't be a fool, we gotta go
No hay lugar seguro para quedarnosAin't no place safe for us to stay
Es mejor seguir adelante, es mejor seguir adelanteWe better move on, we better move on



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supertramp e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Supertramp