Traducción generada automáticamente
Chagunchagun (Way for Love) (translation)
SUPER JUNIOR
Chagunchagun (Way for Love) (traducción)
Chagunchagun (Way for Love) (translation)
Deseche el honor hipócrita y canta de
Throw away the hypocritic honor and sing of
las muchas alegrías que el amor da
the many joys that love gives.
Corro y grito con la locura de mi amor
I run and shout with the craziness of my love.
Incluso si me vuelvo loco en esta vida tengo que soportar
Even if I go crazy in this life I have to endure,
incluso si me siento atrapado y desgastado, puedo ganar
even if I feel trapped and worn, I can win
todo con alegría con nuestro amor asegurado en mi corazón
everything with joy with our love secured in my heart.
No creas que es difícil. Yo también te miro
Don't think that it's hard. I look at you too.
Es sólo un poco de terquedad lo que oculta mi corazón, eso es todo
It's just a little stubbornness that's hidden my heart, that's all.
No te canséis, sé fuerte
Don't be weary, be strong.
Si te acercas un poco, podrás sentirme
If you come a little closer you'll be able to feel me.
Abrázame con sentimientos profundos
Hold me with deep feelings.
Por favor, ama con todo tu corazón
Please love with all of your heart.
En algún lugar donde pueda escuchar una canción de amor, vamos a dejar
Somewhere I can hear a love song, let's let
nuestros cuerpos sean quitados con las olas de alegría
our bodies be taken away with the waves of joy.
Somos nosotros, de todos modos, quien decide el valor
It is us, anyway, who decides the value.
Tú, yo, tú y yo, nos convertimos en uno solo juntos
You, me, You and I, we become one alone together.
Todo en mi corazón dice que va a
Everything in my heart says it's going to
el fin de la vida allí, hasta el final donde nos conocimos
the ends of life over there, to the end where we met together.
Me estoy enterrando allí y dejando todo allí para
I'm burying myself there and leaving everything there to
te amo de alegría
love you with joy.
Dime cuidadosamente que realmente me amas
Tell me carefully that you really do love me.
Dime una vez más, la dulzura de esto me mareo
Tell me just once more, the sweetness of it makes me dizzy.
No te canséis, sé fuerte
Don't be weary, be strong.
Si te acercas un poco, podrás sentirme
If you come a little closer you'll be able to feel me.
Abrázame con sentimientos profundos
Hold me with deep feelings.
Por favor, ama con todo tu corazón
Please love with all of your heart.
Si es demasiado difícil de manejar, cierra los ojos con fuerza
If it's just too hard to handle, then shut your eyes tightly
y ven corriendo hacia mí. Tú también lo eres todo para mí. Ámame
and come running towards me. You're everything to me, too. Love me.
No te canséis, sé fuerte
Don't be weary, be strong.
Si te acercas un poco, podrás sentirme
If you come a little closer you'll be able to feel me.
Abrázame con sentimientos profundos
Hold me with deep feelings.
Amor con todo tu corazón
Love with all of your heart.
No te canséis, sé fuerte
Don't be weary, be strong.
Si te acercas un poco, podrás sentirme
If you come a little closer you'll be able to feel me.
Abrázame con sentimientos profundos
Hold me with deep feelings.
Por favor, ama con todo tu corazón
Please love with all of your heart.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SUPER JUNIOR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: