Traducción generada automáticamente
Supernatural Man
Sun Rai
Hombre Sobrenatural
Supernatural Man
Salí de mi casa hoy
I left my house today
Eso fue todo
That was that
Te recogí y di propina a mi sombrero
I picked you up and I tipped my hat
Me volaste los ojos como si fuera un tonto
You rolled your eyes at me like I was a fool
Me llevaste de vuelta a la secundaria
You took my ass back to high school
Podría jurar que esto iba a terminar
I could swear that this was gonna be over
Otra noche solitaria en mi cama
Another lonely night in my bed
Y luego - tus ojos comienzan a parpadear como un letrero de neón
And then - your eyes start flashing like a neon sign
Tu cuerpo se acerca todo el tiempo
Your body's moving closer all of the time
Eres tan complicado que no sé dónde estar
You're so complicated I don't know where to stand
Cuando sólo quiero ser tu hombre súper natural
When I just wanna be your super natural man
Sí, sí
Yeah
Tomamos una copa y luego nos deslizamos en una cabina
We grab a drink and then we slip in a booth
No te doy nada más que toda la verdad
I give you nothing but the whole truth
Abrí hasta que mi alma estaba desnuda
I opened up until my soul was bare
Me cerraste con una mirada bovina
You shut me down with a bovine stare
Podría jurar que esto se acabaría
I could swear this was gonna be over
Otra noche solitaria por mi cuenta
Another lonely night on my own
Y luego - tus ojos comienzan a parpadear como un letrero de neón
And then - your eyes start flashing like a neon sign
Tu cuerpo se acerca todo el tiempo
Your body's moving closer all of the time
Eres tan complicado que no sé dónde estar
You're so complicated I don't know where to stand
Cuando sólo quiero ser tu hombre súper natural
When I just wanna be your super natural man
Eres súper natural, bonita
You're super natural pretty
Eres una mosca súper natural
You're super natural fly
Te veré en la ciudad
I'll meet you in the city
¡Voy a ser tu chico súper natural!
I'm gonna be your super natural guy!
Dijiste que tu abuela era sufragista
You said your granny was a suffragette
Dijiste que “lo que ves es lo que obtienes
You said that 'what you see is what you get'
Me dijiste que esto sería una especie de vela suave
You told me this 'would be a smooth kinda sail'
¡Me has atado al tercer riel!
You got me tied to the third rail!
Podría jurar que esto me estaba superando
I could swear this was getting me over
Otra noche solitaria por mi cuenta
Another lonely night on my own
Y luego - tus ojos comienzan a parpadear como un letrero de neón
And then - your eyes start flashing like a neon sign
Tu cuerpo se acerca todo el tiempo
Your body's moving closer all of the time
Sí, eres tan complicado que no sé dónde estar
Yeah, you're so complicated I don't know where to stand
Cuando sólo quiero ser tu súper natural
When I just wanna be your super natural
Tus ojos empiezan a parpadear como un letrero de neón
Your eyes start flashing like a neon sign
Tu cuerpo se acerca todo el tiempo
Your body's moving closer all of the time
Eres tan complicado que no sé dónde estar
You're so complicated I don't know where to stand
Cuando sólo quiero ser tu súper natural
When I just wanna be your super natural
Sólo quiero ser tu súper natural
I just wanna be your super natural
Sólo quiero ser tu hombre súper natural
I just wanna be your super natural man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sun Rai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: