Traducción generada automáticamente
Condemned Cell
Submission
Celda Condenada
Condemned Cell
Falta de fe
Lack of faith
Y las horas se acercan
And the hours are getting near
Simultáneamente golpeándome a mí mismo
Simultaneous beating myself
De ida y vuelta ¿me importa?
Back and forth do I care
Mi presencia parece cada vez más confusa
My presence seems more and more unclear
La falta de fe me importa
Lack of faith do I care
Mi presencia no parece clara
My presence seems unclear
Para ponerse de pie de nuevo
To stand up again
Bueno, amigo mío, que he intentado
Well my friend, that I've tried
¿Quieres saber cómo fue?
Want to know how it went
Como alturas marchitadas
Like withering heights
Pero tiene sentido
But it makes complete sense
Que una vez más
That I one more time
Debe ser infligida por la venganza del destino
Should be inflicted by destiny's revenge
Que una vez más
That I one more time
Debe ser infligida por la venganza del destino
Should be inflicted by destiny's revenge
Una cosa menos de la que preocuparse
One less thing to care about
Un alma menos en negación
One less soul in denial
Tenga en cuenta que todo el mundo
Keep in mind that everyone
Algún día cumplirá su tiempo
Someday shall serve their time
Así que mi amor, cuidado con las señales
So my love, look out for the signs
Porque el segador está fuera esta noche
Cause the reaper is out tonight
Y está caminando por la milla verde
And he's walking the green mile
Ondas eléctricas
Electrical waves
Están pasando por mi mente
Are passing through my mind
Y estoy quemando las imágenes de mis propios crímenes
And I'm burning the images of my own crimes
El final del túnel se vuelve gris
The end of the tunnel is turning gray
Todavía no tengo nada que decir
Still I have nothing left to say
Celda condenada, estoy tallando días en la pared
Condemned cell, I'm carving days on the wall
Condenación, este es el final de su caída
Condemnation, this is the end of your fall
Falta de fe
Lack of faith
Y las horas se acercan
And the hours are getting near
Simultáneamente golpeándome a mí mismo
Simultaneous beating myself
De ida y vuelta ¿me importa?
Back and forth do I care
Mi presencia parece cada vez más confusa
My presence seems more and more unclear
Ondas eléctricas
Electrical waves
Están pasando por mi mente
Are passing through my mind
Y estoy quemando las imágenes de mis propios crímenes
And I'm burning the images of my own crimes
El final del túnel se vuelve gris
The end of the tunnel is turning gray
Todavía no tengo nada que decir
Still I have nothing left to say
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Submission e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: