Traducción generada automáticamente
Jailhouse
Sublime
La cárcel
Jailhouse
Y no te haré el amor
And I wont make love to you
Pero siento que el amor se enamoró
But I Feel love fell love
La cárcel se vacía
Jailhouse gets empty
Rudy consigue un montón
Rudy gets plenty
El bastón se acorta
The baton stick gets shorter
Rudy se hace más alto
Rudy gets taller
No puede luchar contra los jóvenes
Cant fight against the youth
Porque somos fuertes y la gente grosera
Cause we're strong and the rude rude people
No puede luchar contra los jóvenes
Cant fight against the youth
Casuse somos fuertes y la gente grosera
Casuse we're strong and the rude rude people
Bebé, agáchate
Baby get down
Cuando era joven en 1983
When I was a youth in 1983
Fue el mejor día de mi vida, tuve la visión 89
It was the best day of my life, had the 89 vision
No nos quejamos o no peleamos
We didnt fuss or no fight
Cuando todas las hijas quieren ser mi esposa
When all the little daughters wanna be my wife
Tocaba en mi guitarra, en mi guitarra
It was playin on my guitar, on my guitar
Tenía que estar allí
I had to be there
Tenía que estar allí
I had to be there
Tenía que estar allí
I had to be there
Tenía que estar allí
I had to be there
Cuando el ritmo tocadin
When the rhythm playin
Sé que voy a estar allí, sí
I know that I'm gonna be there yeah
Bud Gaugh cantará allí
Bud Gaugh will be singing there
Y Eric Wilson estará ahí arriba, sí
And Eric Wilson will be bangin up there, yea
Y cantaremos todos... con versión, con versión
And we'll be all singin...with version, with version
Versión Reagge
Reagge version
Versión, Versión, Versión oh
Version, Version, Version oh
Lo que se ha dicho a los sabios y arraigados
What has been told to the wise and up-rooted
Va a ser revelado a, y Sublime
Its gonna be revealed unto, and Sublime
Rudy Rudy Rudy Rudy
Rudy Rudy Rudy
No puedo luchar contra los jóvenes, ahora mismo
Cant fight against the youth, right now
Son gente grosera, grosera
Them are rude, rude people
No puedo luchar contra la resistencia, oh ahora mismo
Cant fight against the resistance, oh right now
Son gente grosera, grosera
Them are rude, rude people
Vamos a gobernar esta tierra entre los niños
We gonna rule this land among children
Vamos a gobernar esta tierra
We gonna rule this land...
Porque cuando ese ritmo tocaba en mi guitarra
Cause when that rhythm it was playin on my guitar
En mi guitarra
On my guitar
Tenía que estar allí
I had to be there
Tenía que estar allí
I had to be there
Tenía que estar allí
I had to be there
Tenía que estar allí
I had to be there
Cuando era joven, era el mejor día
When I was a youth it was the best day
Fue el mejor día de mi vida
It was the best day of my life
Teníamos la visión de los 89 '
We had the 89' vision
No nos quejamos o no peleamos
We didnt fuss or no fight
Cuando todas las hijas quieren ser mi esposa
When all the little daughters wanna be my wife
Cuando ese ritmo tocaba en mi guitarra
When that rhythm it was playin on my guitar
En mi guitarra
On my guitar
Tenía que estar allí
I had to be there
Tenía que estar allí
I had to be there
Tenía que estar allí
I had to be there
Tenía que estar allí
I had to be there
Tenía que estar allí
Had to be there...
La cárcel se vacía
Jailhouse gets empty
Rudy consigue un montón
Rudy gets plenty
Bastón palo se hace más corto
Baton stick gets shorter
Rudy se hace más alto, más alto
Rudy gets taller, taller
Y luchar contra los jóvenes
And fight against the youth
Porque somos fuertes, son gente grosera, grosera
Cause we're strong, them are rude, rude people
No puede luchar contra los jóvenes
Cant fight against the youth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sublime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: