Traducción generada automáticamente
My Love Will Never End
Sture Zetterberg
Mi amor nunca terminará
My Love Will Never End
Yo, quiero decirte
I, want to tell you
Yo, pienso más en ti
I, think about you more
De lo que nunca has adivinado
Than you ever guess
Que siento que debo confesar
That I feel must confess
Estoy loco por ti
I'm crazy about you
Dedicado a hacerte creer
Dedicated to get you to believe
Nunca te voy a dejar fuera
I'm never leavin' you out
Estamos en el camino correcto
We are on the right track
Moviendo hacia arriba, tomándolo despacio
Moving up, taking it slow
No hay una parada, no una contención
There's not a stop, not a holding back
Sólo soltando
Just letting go
Quiero caer esto todo el tiempo, todos los días
I want to fell this all the time, everyday
¿Qué me estás haciendo?
What are you doing to me?
Me hace querer decírtelo
Makes me wanna tell you
Que puedo sentir mi camino hacia ti
That I can feel my way to you
No importa
It doesn't matter
¿A qué lado me enfrento, nunca te reemplazaré?
Which way I'm facing, I'm never replacing you
Y no importa adónde vayamos
And no matter where we go
Siempre estoy a tu lado, es verdad
I'm always beside you, is true
Sabes que moriré por ti en un santiamén
You know I will die for you in a heartbeat
Yo también me quedo en el asiento trasero
I'm staying in the backseat too
Mi amor nunca va a terminar
Is my love will never end
Tú, guarda mi azul
You, put away my blue
Haz que me sienta nuevo aliento
Make me feel breath new
Iluminando mi mundo
Brighting on my world
Eres mi tipo de chica
You are my kind of girl
Estamos en el camino correcto
We are on the right track
Moviendo hacia arriba, tomándolo despacio
Moving up, taking it slow
No hay una parada, no una contención
There's not a stop, not a holding back
Sólo soltando
Just letting go
Quiero caer esto todo el tiempo, todos los días
I want to fell this all the time, everyday
¿Qué me estás haciendo?
What are you doing to me?
Me hace querer decírtelo
Makes me wanna tell you
Que puedo sentir mi camino hacia ti
That I can feel my way to you
No importa
It doesn't matter
¿A qué lado me enfrento, nunca te reemplazaré?
Which way I'm facing, I never replacing you
Y no importa adónde vayamos
And no matter where we go
Siempre estoy a tu lado, es verdad
I'm always beside you is true
Sabes que moriré por ti en un santiamén
You know I will die for you in a heartbeat
Yo también me quedo en el asiento trasero
I'm staying in the backseat too
Mi amor nunca va a terminar
Is my love will never end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sture Zetterberg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: