Traducción generada automáticamente
Your Own Kind Of Beautiful
Stooshe
Tu propio tipo de belleza
Your Own Kind Of Beautiful
Dices que hablan a tus espaldas
You say they talk behind your back
Y ahora tu confianza se ha ido
And now your confidence is gone
Nunca dejes que te vean llorar
Never let them see you cry
Romper una sonrisa y seguir adelante
Crack a smile and carry on
Todo el mundo quiere cortarte
Everybody wants to cut you up
Así que caben en una cajita pequeña
So you fit into a little box
No es asunto de nadie más que tuyo
Ain't nobody's business but your own
Cuando intentas trabajar con lo que tienes
When you're trying work with what you got
Así que déjalo ir
So let it go
[Coro]
[Chorus]
Cállate y no sigas tumbándote
Shut up and don't keep putting yourself down
(oh-hu-oh, oh-hu-oh, ohhh)
(oh-hu-oh, oh-hu-oh, ohhh)
Ponte de pie y encuentra tu centro de atención entre la multitud
Stand up and find your spotlight in the crowd
(oh-hu-oh)
(oh-hu-oh)
Eres una superestrella
You're a superstar
Exactamente como eres
Exactly how you are
No tienes que esforzarte tanto
You don't have to try so hard
(¡Hey!)
(hey!)
Habla, recuerda que puedes tenerlo todo
Speak up, remember you can have it all
Sólo sé tu propio tipo de hermosa
Just be your own kind of beautiful
¿Por qué no podemos apreciar
Why can't we appreciate
Individualidad
Individuality
Todo el mundo siente que puede calificar
Everyone feels they can rate
En la sociedad de revistas
In magazine society
Puedes seguir, o puedes liderar
You can follow, or you can lead
¿Cuál prefieres ser?
Which one would you rather be?
Nadie lo logró jugando a lo seguro
No one made it there by playing safe
Vamos a pasar a la historia
We're going down in history
Así que déjalo ir
So let it go
[Coro]
[Chorus]
Cállate y no sigas tumbándote
Shut up and don't keep putting yourself down
(oh-hu-oh, oh-hu-oh, ohhh)
(oh-hu-oh, oh-hu-oh, ohhh)
Ponte de pie y encuentra tu centro de atención entre la multitud
Stand up and find your spotlight in the crowd
(oh-hu-oh)
(oh-hu-oh)
Eres una superestrella
You're a superstar
Exactamente como eres
Exactly how you are
No tienes que esforzarte tanto
You don't have to try so hard
(¡Hey!)
(hey!)
Habla, recuerda que puedes tenerlo todo
Speak up, remember you can have it all
Sólo sé tu propio tipo de hermosa
Just be your own kind of beautiful
Camina afuera y es un día soleado
Walk outside and it's a sunny day
Pero en tus ojos es como un huracán
But in your eyes is like a hurricane
Tienes que enfrentarlo ahora o huir
You got to face it now or run away
Deja que llueva, sí digo, deja que llueva
Let it rain, yeah I say, let it rain
[Coro]
[Chorus]
Cállate y no sigas tumbándote
Shut up and don't keep putting yourself down
(oh-hu-oh, oh-hu-oh, ohhh)
(oh-hu-oh, oh-hu-oh, ohhh)
Ponte de pie y encuentra tu centro de atención entre la multitud
Stand up and find your spotlight in the crowd
(oh-hu-oh)
(oh-hu-oh)
Eres una superestrella
You're a superstar
Exactamente como eres
Exactly how you are
No tienes que esforzarte tanto
You don't have to try so hard
(¡Hey!)
(hey!)
Habla, recuerda que puedes tenerlo todo
Speak up, remember you can have it all
Sólo sé tu propio tipo de hermosa
Just be your own kind of beautiful
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stooshe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: