Traducción generada automáticamente
Anna
Stone Sour
Anna. - ¿Sí
Anna
Dime otra vez por qué estás huyendo
Tell me again why you're running away
¿Me necesitas?
Do you need me?
Nadie está en casa y no hay dónde quedarse
Nobody's home and there's nowhere to stay
¿Me crees?
Do you believe me?
Tal vez no pueda ser el hombre de tus sueños
Maybe I can't be the man of your dreams
Pero puedo salvarte
But I can save you
Nunca te habías ido y parece que
You were never really gone and it seems
Que tú también puedes sentirlo
That you can feel it too
No veremos las estrellas si el sol está en nuestros ojos
We won't see the stars if the sun is in our eyes
¡Así que no te sorprendas!
So don't look so surprised!
Porque es sólo otra razón por la que un tonto como tú
Because it's just another reason why a fool like you
Escucharía a un tonto como yo
Would listen to a fool like me
Haré lo que hacen todos los idiotas que te rodean
I'll do what all the idiots around you do
Y mostrarte que nunca serás libre
And show you that you'll never be free
Se supone que no debes sentirte bien
You're not supposed to feel this right
Uno siempre es mejor si no puedes tener dos
One is always better if you can't have two
Ahora que no tengo nada mientras no puedo tenerte
Now that I have nothing while can't have you
Me dejaste una vez, no me dejes dos veces
You left me once, don't you leave me twice
Porque nadie está solo, nadie está solo
'Cause no one is alone, no one is alone
Dime de nuevo cómo estoy en tu mente
Tell me again how I'm on your mind
Siempre estás en la mía
You're always on mine
Dime que es solo cuestión de tiempo
Tell me it's really just a matter of time
Y voy a creer una mentira
And I'll believe a lie
No puedo ver el sol porque tus estrellas están en mis ojos
I can't see the sun because you're stars are in my eyes
Así que no te sorprendas
So don't look so surprised
Porque es sólo otra razón por la que un tonto como tú
Because it's just another reason why a fool like you
Escucharía a un tonto como yo
Would listen to a fool like me
Haré lo que hacen todos los idiotas que te rodean
I'll do what all the idiots around you do
Y mostrarte que nunca serás libre
And show you that you'll never be free
Se supone que no debes sentirte bien
You're not supposed to feel this right
Uno siempre es mejor si no puedes tener dos
One is always better if you can't have two
Ahora que no tengo nada mientras no puedo tenerte
Now that I have nothing while can't have you
Me dejaste una vez, no me dejes dos veces
You left me once, don't you leave me twice
Porque nadie está solo, nadie está solo
'Cause no one is alone, no one is alone
¿Qué voy a hacer, te sientes tan bien?
Oh what am I gonna do, you feel so right
Nada es para siempre si no puede ser verdad
Nothing is forever if it can't be true
Ahora que no soy nada tengo que tenerte
Now that I am nothing I have to have you
Me amaste una vez, será mejor que me ames dos veces
You loved me once, you better love me twice
Porque nadie está solo, nadie está solo
'Cause no one is alone, no one is alone
Dime otra vez por qué estás huyendo
Tell me again why you're running away
¿Me necesitas?
Do you need me?
Nadie está en casa y no hay dónde quedarse
Nobody's home and there's nowhere to stay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stone Sour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: