Traducción generada automáticamente
Every Step Of The Way
Steve Walsh
Cada Paso Del Camino
Every Step Of The Way
Bueno, llamaban a las llanuras planas de Kansas hace mucho, mucho tiempoWell they called the flat plains Kansas a long, long time ago
Cuando veían las puertas de la gloria y el fuego debajoWhen they'd seen the gates of glory and the fire down below
Las muchas grandes decisiones de la gente en este lugarThe many great decisions of the people in this place
Podías ver la fuerza dentro de ellos, podías verlo en sus rostrosYou could tell the strength within them, you could see it their face
Han pasado 9 o 10 años desde que empecé a vagar por ahíWell it's been 9 or 10 years since I started my ramblin' round
Y de boca en boca vivía, tocando en cada bar de la ciudadAnd from hand to mouth I was livin' playing every bar in town
Aunque un dólar al día no alcanzaba mucho, nunca pude negar mi orgulloThough a dollar a day didn't go too far I could never deny my pride
No podía quedarme quieto y ser cuidado mientras el mundo pasaba afueraI couldn't lay back and be taken care of while the world went by outside
Así que fui a la escuela para aprender, pero no me gustaba lo que enseñabanSo I went to school to learn but I didn't like what they'd teach
Y fui a la iglesia a rezar, pero no me gustaba lo que predicabanAnd I went to church to pray but I didn't like what they'd preach
Era terco, joven y enojado, y sentía que podía soportar el calorI was hard-headed, young and angry, and I felt I could take the heat
Y tuve que descubrir mi propio camino para vivir en la calleAnd I had to find out my own way how to live out on the street
Así que empacé mis cosas y me fui para recorrer las calles soloSo I packed my bags and I left here to peruse the streets alone
Y vi ese lado de la medianoche donde los mendigos aúllan y gimenAnd I saw that side of midnight where the beggars howl and groan
Lugares llenos de desesperación donde el futuro no es tan brillantePlaces filled with desperation where the future ain't so bright
Pero recuerdo en Kansas cuando cantábamos una canción por la nocheBut I remember back in Kansas when we sang a song at night
Cantábamos cada paso del caminoWe sang every step of the way
Aunque tus sueños pueden ser reales, no dejes que se deslicen lejosThough your dreams can be real don't let them slip slide away
No importa en absoluto, déjalos hacer lo que quieranDoesn't matter at all, let them do as they will
Algún día los escucharás llamarteSomeday you'll hear them call for you
Dando vueltas de pueblo en pueblo traté de abrirme caminoGoin' around and round from town to town I tried to make my way
Creía que toda mi búsqueda y lucha valdrían la pena algún díaI believed that all my searching and struggling would payoff bug some day
De adolescente era revoltoso y tocaba para el bien y el malAs a teenager I was rowdy and I played for good and bad
Aunque sabía que mis canciones tenían significado, a veces me enojabaThough I knew my songs had meaning at times it made me mad
Y lucharía en las guerras de naciones si trajera paz a alguienAnd I'd fight the wars of nations if it brought somebody peace
Sí, lucharía en las guerras de locos si supiera que la lucha cesaríaYes I'd fight the wars of madmen if I knew the fight would cease
Pero este viejo mundo nunca dejó de girar cuando mi mente estaba llena de dudasBut this ol' world never stopped turning when my mind was full of doubt
Así que seguí adelante y toqué por un dólar al día y canté esta canción directamenteSo I went on and played for a dollar a day and I sang this song straight out
Hey hey, cada paso del caminoHey hey, every step of the way
Aunque tus sueños pueden ser reales, no dejes que se deslicen lejosThough your dreams can be real, don't let them slip slide away
No importa en absoluto, déjalos hacer lo que quieranDoesn't matter at all, let them do as they will
Algún día los escucharás llamarteSomeday you'll hear them call for you
Oh, sí, por tiOh, yeah, for you
Cuando llamen tu nombre, dilo fuerte y claroWhen they call out your name say it loud and clear
Vamos, vamosCome on, come on
Debes haberme visto viajando por ahí, debes haberme visto allíYou must have seen me traveling' around you must have seen me there
Tratando de descubrir hacia dónde me dirigía, podrías haberte preocupadoTryin' to find out where I was heading you could have tossed to care
Bueno, tenía todas las preguntas, quería las respuestasWell, I had all the questions, I wanted the answers
Sabía en mi corazón que todo era parte del juegoI knew in my heart it was all part of the game
Pero cada paso era mucho más difícil, cada paso del caminoBut every step was so much harder, every step of the way
Sabía que el tiempo me vencería algún díaI knew that time would beat me someday
Hey hey, cada paso del caminoHey hey, every step of the way
Aunque tus sueños pueden ser reales, no dejes que se deslicen lejosThough your dreams can be real, don't let them slip slide away
No importa en absoluto, déjalos hacer lo que quieranDoesn't matter at all, let them do as they will
Algún día los escucharás llamarteSomeday you'll hear them call for you
Oh, sí, por tiOh, yeah, for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Walsh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: