Traducción generada automáticamente
Lament
Startisan
Lamentar
Lament
Corrió como un ladrón
You ran like a thief
Y me robaste todo, todo de mí
And you stole all of me, all of me
Apuñalaste y huiste
You stabbed and you fleed
Me dejó aquí para sangrar, aquí para sangrar
Left me here to bleed, here to bleed
Prometiste al mundo y quemaste como el sol
You promised the world then you burned like the sun
Pero prosperé con tu calor, ahora estoy congelado y adormecido
But I thrived on your warmth, now I’m frozen and numb
¿Cómo estaba tan equivocado? ¿No eres tú el elegido?
How was I so wrong? Are you not the one?
Te construí una casa, pero nunca llegaste a casa
I built you a house, but you never came home
Y ahora que te has ido, y estoy solo
And now that you’re gone, and I’m alone
Todos los colores se desvanecen y mi mundo está frío
The colors all fade and my world is cold
Hablabas de tu amor como si hubiera esperanza
You spoke of your love like there might’ve been hope
Pero te hundiste como una piedra cuando pensé que flotarías
But you sank like a stone when I thought you would float
Elegiste desertar cuando más me dolía
You chose to desert when it’d hurt me the most
No puedo dejarte ir, cuando vivo con tu fantasma
I can’t let you go, when I live with your ghost
Pero ahora que te has ido, todo lo que hay que decir
But now that you’re gone, all there’s to say,
Es tan largo
Is so long
Es terriblemente calmado
It’s frighteningly calm,
Pero nunca hubo una tormenta
But there was never a storm
Estabas aquí, y luego te fuiste
You were just here, then you were gone
Y después de tanto tiempo
And after so long
Tú eras mi razón para respirar
You were my reason for breathing
Y ahora estoy perdido
And now I’m just lost
Y ahora que te has ido, y estoy solo
And now that you’re gone, and I’m alone
Todos los colores se desvanecen y mi mundo está frío
The colors all fade and my world is cold
Hablabas de tu amor como si hubiera esperanza
You spoke of your love like there might’ve been hope
Pero te hundiste como una piedra cuando pensé que flotarías
But you sank like a stone when I thought you would float
Elegiste desertar cuando más me dolía
You chose to desert when it’d hurt me the most
No puedo dejarte ir, cuando vivo con tu fantasma
I can’t let you go, when I live with your ghost
Pero ahora que te has ido, todo lo que hay que decir
But now that you’re gone, all there’s to say,
Es tan largo
Is so long
No puedo reparar mi alma si no puedo dejarte ir y
I can’t mend my soul if I cant let you go and
Y no puedo dejarte ir, cuando me aferré a la esperanza
And I can’t let you go, when I’m clinging to hope
Y no puedo despedirme cuando siempre estoy solo y
And I can’t say goodbye when I’m always alone and
No puedo reparar mi alma cuando está completamente rota
I can’t mend my soul when it’s utterly broken
Ahora todo lo que soy, y todo lo que creía
Now all that I am, and all I believed
Se derrumbó, desgarrado en las costuras
Came tumbling down, ripped apart at the seams
Hablabas de tu amor, pero nunca hubo esperanza
You spoke of your love but there never was hope
Cuando digas tus mentiras ahora espero que te ahogues
When you speak your lies now I hope that you choke
Tengo esperanza en el tiempo, no tendré que mentir
I’m hopeful in time, I won’t have to lie
Cuando digo, «créeme sin ti, estoy bien
When I say, “believe me without you I’m fine”
Y ahora que te has ido todo lo que hay que decir
And now that you’re gone all there’s to say
Es tan largo
Is so long
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Startisan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: