Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27
Letra

Retrocede

Get Back Up

TAZ
TAZ:

Usted dice
You say

Has perdido tu ventaja
You've lost your edge

Bueno, yo digo
Well I say

Está todo en tu cabeza
It's all in your head

¡Escuchen! Tengo que enviarte un mensaje
Listen up! I gotta message for you.

[y ahora bailamos]
[and now we dance]

Tienes
You got

Algo así como un hechizo seco
Something of a dry spell

Pero tú enseñaste
But you taught

Yo todo lo que sé
Me everything that I know

Entonces, ¿por qué no?
So why not

Déjame enseñarte una cosa o dos
Let me teach a thing or two

Eres un maléo
You're a total badass,

El mejor de tu clase
The top of your class

¿Ahora me dices que tienes tus dudas?
Now you're tellin me you have your doubts?

Bueno, no voy a dejar
Well I'm not about to let

Un guardabosques olvidar
A ranger forget

¿De qué se trata ser un guardabosques?
What bein' a ranger is all about

Estamos aquí para terminar el trabajo
We're here to get the job the done

No importa si es duro o divertido
It doesn't matter if it's tough or it's fun

No nos escondemos y no huimos
We don't hide and we don't run away

Porque
'Cause

Estamos aquí para hacer el trabajo
We're here to get the job done

Lo haremos mejor que nadie
We'll do it better than anyone

Y si alguna vez sentimos que nos hemos extraviado
And if we ever feel like we've gone astray

¡Tenemos que levantarnos, tenemos que volver, volver arriba!
We gotta get up, gotta get back, get back up!

¿Me oyes? (a UP)
Ya hear me? (to UP)'

Así que tienes que levantarte, tienes que volver... ¡Vuelve a levantarte!
So ya gotta get up, gotta get back-- get back up!

Sé que has visto momentos difíciles
I know you've seen some rough times

Diablos, los he visto
Hell, I've seen 'em to

Pero no he visto a nadie
But I ain't seen anyone

Enfréntalos la mitad de bien que tú
Face 'em half as well as you

No es momento de preocuparse
This ain't no time to worry

No es momento de alborotar
This ain't no time to fuss

Sé lo genial que eres
I know just how great you are

Y creo que hablo por todos nosotros
And I think-I-speak for all of us

[Ok, idiotas. Di algo bonito. O te mataré.]
[Ok, idiotas. Say something nice. Or I'll kill you.]

ESPECIFICACIONES: (hablado) eres el tipo más cool alrededor
SPECS: (spoken) you're the coolest dude around

TOOTSIE: (hablado) nunca me has defraudado
TOOTSIE: (spoken) you've never let me down

TAZ: mira bien en el espejo [amenaza a Krayonder con un cuchillo]
TAZ: take a good look in the mirror [threatens Krayonder with a knife]

KRAYONDER: (hablado) umm. ¿Eres un tipo increíble?
KRAYONDER: (spoken) umm. You're an awesome guy?

TAZ: y la razón por la que
TAZ: and the reason why

Todos estamos aquí
EVERYONE: every one of us is here

¡Estoy aquí para terminar el trabajo!
UP: I'm here to get the job the done!

Soy un hermoso hijo de una pistola
I'm a beautiful son of a gun

Y yo soy el único que puede hacerlo realidad
And I'm the only one who can make it true

Eso es verdad, es lo que tienes que hacer
GANG: that's true, it's what ya gotta do

TODOS
ALL:

Estamos aquí para hacer el trabajo
We're here to get the job done

No importa... pequeño o una tonelada
It doesn't matter-- small or a ton

Y cuando estamos abajo, y no hay nada que podamos hacer
And when we're down, and there's none that we can do

PANDILLA
GANG:

¡Tenemos que levantarnos, tenemos que volver, volver arriba!
We gotta get up, gotta get back, get back up!

¡Tengo que levantarme, tengo que volver, volver arriba!
UP: I gotta get up, gotta get back, get back up!

¡Tenemos que levantarnos, tenemos que volver, volver arriba!
ALL: we gotta get up, gotta get back, get back up!

Tenemos que levantarnos
We gotta get up,

Tengo que volver
gotta get back

Regresa
get back

Regresa
get back

Atrás, voy a conseguir
UP: Get back, I'm gonna get

¡Retrocedan!
ALL: get back up!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Starship The Musical e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção