Please
Staind
Por Favor
Please
¿No puedes ver que estoy harto de esto?Can't you see that I'm sick of this
Lo más probable es que seas ajenoChances are you're oblivious
A cómo me siento sentado en tu tronoTo how I feel sitting on your throne
Y estoy seguro de que no estoy soloAnd I'm sure that I'm not alone
No lo estoyNot alone
No lo estoyNot alone
Dime por favorTell me please
¿Quién carajo querías que fuera?Who the fuck did you want me to be?
¿Fue algo que no pude ver?Was it something that I couldn't see?
Nunca supe que esto sería tan políticoNever knew this would be so political
Y por favorAnd please
Todavía estoy usando esta piel miserableI'm still wearing this miserable skin
Y comienza a rasgarse desde dentroAnd it's starting to tear from within
Pero es obvio que eso no te molestaBut it's obvious that doesn't bother you
Así que por favorSo please
No pensé que me venderíasI didn't think that you'd sell me out
Ahora sé de qué se trataNow I know what you're all about
Puedes sentirte en control de las cosasYou might feel in control of things
Pero no tienes todas las cuerdasBut you're not holding all the strings
Todas las cuerdasAll the strings
Todas las cuerdasAll the strings
Dime por favorTell me please
¿Quién carajo querías que fuera?Who the fuck did you want me to be?
¿Fue algo que no pude ver?Was it something that I couldn't see?
Nunca supe que esto sería tan políticoNever knew this would be so political
Y por favorAnd please
Todavía estoy usando esta piel miserableI'm still wearing this miserable skin
Y comienza a rasgarse desde dentroAnd it's starting to tear from within
Pero es obvio que eso no te importaBut it's obvious that doesn't matter to you
He tragado todas tus respuestasI've swallowed all your answers
Me he tragado todo mi orgulloI've swallowed all my pride
Has agotado todas tus posibilidadesYou've used up all your chances
Para mantener todo esto dentroTo keep this all inside
Dime por favorTell me please
¿Quién carajo querías que fuera?Who the fuck did you want me to be?
¿Fue algo que no pude ver?Was it something that I couldn't see?
Nunca supe que esto sería tan políticoNever knew this would be so political
Y por favorAnd please
Todavía estoy usando esta piel miserableI'm still wearing this miserable skin
Y comienza a rasgarse desde dentroAnd it's starting to tear from within
Pero es obvio que eso no te molestaBut it's obvious that doesn't bother you
Así que por favorSo please
Así que por favorSo please
No sigas diciéndome que está bienDon't keep telling me that it's ok
No compro toda la mierda que dicesI don't buy all the shit that you say
Y honestamente estoy harto de estoAnd quite honestly I'm fucking sick of this
Así que por favorSo please
Si me corto esta nariz de la caraIf I cut off this nose from my face
Entonces no me sentiría tan fuera de lugarThen I wouldn't feel so out of place
Pero todavía no sería suficiente para tiBut it still wouldn't be quite enough for you
Así que por favorSo please
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Staind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: