J'ai cru trouver l'amour

À mots couverts et d'une voix trop feutrée
Il m'a joué la valse des violons qui pleurent
Et sur cet air, il m'a pris de danser
Il m'a ceuillie comme on ceuille une fleur
Voilà qu'un jour la musique s'est éteinte
Je m'suis retrouvée seule le coeur plein de chagrin

J'ai cru trouver l'amour
Comme un trésor enfoui au fond d'l'océan
J'ai cru trouver l'amour
Comme une étoile lointaine dans le firmament

Des yeux de velours, une bouche à faire craquer
L'arsenal du très parfait séducteur
Dans son filet, je me suis jetée
Comme un papillon qui sonne l'heure
Tout à changé, le ciel s'est alourdi
Des nuages ont passé et passé lui aussi

J'ai cru trouver l'amour
Comme un trésor enfoui au fond d'l'océan
J'ai cru trouver l'amour
Comme une étoile lointaine dans le firmament
J'ai cru trouver l'amour
Le plus brillant joyau de tout l'univers
J'ai cru trouver l'amour

Pensé que había encontrado el amor

Palabras cubiertas y una voz demasiado silenciada
Me tocó el vals de violines llorando
Y en esa canción, me llevó a bailar
Me cedió como a una flor
Hubo un día en que la música se apagó
Me encontré solo con un corazón lleno de dolor

Pensé que había encontrado el amor
Como un tesoro enterrado en el fondo del océano
Pensé que había encontrado el amor
Como una estrella lejana en el firmamento

Ojos de terciopelo, una boca para agrietarse
El arsenal del seductor perfecto
En su red, me tiré a mí mismo
Como una mariposa que suena la hora
Todo cambió, el cielo se puso más pesado
Las nubes pasaron y pasaron también

Pensé que había encontrado el amor
Como un tesoro enterrado en el fondo del océano
Pensé que había encontrado el amor
Como una estrella lejana en el firmamento
Pensé que había encontrado el amor
La joya más brillante del universo
Pensé que había encontrado el amor

Composição: