Traducción generada automáticamente
No Fim Eu Vi Sozinho (part. Xablau)
Sr. Nescau
Al final vi solo (Xablau)
No Fim Eu Vi Sozinho (part. Xablau)
No tardes, quiero verte
Não demora, que eu tô querendo te ver
Estoy contando las horas para ser sólo tú y yo
Tô contando as horas pra ser só eu e você
Conoces los desfiles que ocurren aquí
Tu sabe as paradas que acontecem aqui dentro
Vamos, brota en la base para vencer esa sensación
Vem, brota na base pra bater esse sentimento
Cariño, ven conmigo
Baby, vem comigo
Oh, te lo aseguro
Oh, eu te garanto
Que aquí no hay peligro
Que aqui é sem perigo
Te veo mucho más
Eu vejo você bem mais
Que sólo un amigo
Que só um amigo
Que sólo un amigo
Que só um amigo
He mirado en otros brazos
Já procurei em outros braços
Me apegé a tu afecto
Me apeguei no teu carinho
Te quería tanto conmigo
Eu te quis tanto comigo
Al final, me vi sola
No fim, eu me vi sozinho
He mirado en otros brazos
Já procurei em outros braços
Me apegé a tu afecto
Me apeguei no teu carinho
Te quería tanto conmigo
Eu te quis tanto comigo
Al final, me vi sola
No fim, eu me vi sozinho
Chica, dame tu mano
Menina, me da sua mão
Piénsalo bien antes de actuar
Pense bem antes de agir
Si no te vas ahora, te esperaré afuera
Se não for agora te espero lá fora
Así que déjame ir
Então me deixe-me ir
Noches despejadas
Noites em claro
Tratando de no involucrarse
Tentando não me envolver
Sé lo que Dios quiera
Seja o que Deus quiser
Déjame ir
Deixe-me ir
Avión sin ala
Avião sem asa
Fuego sin campo
Fogueira sem brasa
Soy yo, así que sin ti
Sou eu, assim sem você
Fútbol sin pelota
Futebol sem bola
Piedad sin Frajola
Piu-Piu sem Frajola
Soy yo, así que sin ti
Sou eu, assim sem você
No existo lejos de ti
Eu não existo longe de você
Y la soledad es mi peor castigo
E a solidão é meu pior castigo
Cuento las horas para poder verte
Eu conto as horas pra poder te ver
Pero el reloj está mal conmigo
Mas o relógio tá de mal comigo
¿Por qué?
Por que?
Sólo quiero un arma para disparar
Eu só quero uma arma pra atirar
Una hoja para cortar
Uma lâmina pra cortar
O alguien con quien hablar
Ou alguém pra conversar
El balcón es demasiado alto
A sacada é muito alta
Por favor, que alguien me ayude
Por favor, alguém me ajuda
No quiero tirarme a mí mismo
Eu não quero me jogar
Me llamaste, era tarde
Tu ligou pra mim, já era tarde
Pero cuando recuerdo esa vibra tuya
Mas quando eu lembro dessa sua vibe
Pienso en reunirme contigo por la noche
Eu penso em embrazar contigo a noite
Y te hará viajar a todas partes sin salir de aquí
E te fazer viajar todos lugares sem sair daqui
Sin salir de aquí, puedes viajar
Sem sair daqui, cê pode viajar
Sin salir de aquí, querrás volver
Sem sair daqui, cê vai querer voltar
Accidentalmente me hiciste querer quedarme
Sem querer você me fez querer ficar
Pero sin ti no puede
Mas sem você não dá
No tardes, quiero verte
Não demora, que eu tô querendo te ver
Estoy contando las horas para ser sólo tú y yo
Tô contando as horas pra ser só eu e você
Conoces los desfiles que ocurren aquí
Tu sabe as paradas que acontecem aqui dentro
Vamos, brota en la base para vencer esa sensación
Vem, brota na base pra bater esse sentimento
Cariño, ven conmigo
Baby, vem comigo
Oh, te lo aseguro
Oh, eu te garanto
Que aquí no hay peligro
Que aqui é sem perigo
Te veo mucho más
Eu vejo você bem mais
Que sólo un amigo
Que só um amigo
Que sólo un amigo
Que só um amigo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sr. Nescau e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: