Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.174

Mexican Radio

Spm

Letra
Significado

Radio Mexicana

Mexican Radio

[Hablado]
[Spoken]

Uno-doble-oh-siete (100.7)
One-double-oh-seven (100.7)

Esto es para ustedes, amigos
This is for you fellas

Ja ja ja ja ja
Ha ha ha

Algo que cociné en la Casa de los Dope
Something I cooked up the Dope House

En mi cocina, ja, ja, sí
In my kitchen ha ha ha yeah

[Versículo Uno]
[Verse One]

Roll Cadillacs nunca se acuestan en ravs
Roll Cadillacs never lie on ravs

Hierba asesina de humo hasta que mis pulmones colapsen
Smoke killer herb till my lungs collapse

Perdió dos grandes anoche disparando dados
Lost two grand last night shooting craps

luego golpeé el Ritz y compré unas vueltas
then I hit the Ritz and bought a few laps

Acabo de recibir una carta de mi viejo mejor amigo
Just got a letter from my old best friend

Haciendo veinticinco en la cárcel federal
Doing twenty-five in the federal pen

Quiero volver a casa, pero dijo que hasta entonces
Wanna come home but he said until then

¿Puedo mirar por encima de sus tres hijos?
Could I look over his three children

Los despiertas a las cinco de la mañana para Fruit Loops
They wake em up at five am for Fruit Loops

Draped en monos blancos y botas negras
Draped in white overalls and black boots

Utilizado para conducir un Lac bebiendo ginebra y jugo
Used to drive a Lac sipping gin and juice

Ahora necesitamos dinero para papas fritas y sopas
Now we need money for some chips and soups

Corre por la ciudad con un saco de rocas
Run around town with a sack of rocks

Polo con los calcetines a juego
Polo shirt with the matching socks

Mamá te prometo que un día pararé
Mom I promise one day I'ma stop

Voy a crecer y ser un astro-naut
I'ma grow up and be a astro-naut

[Coro]
[Chorus]

Estoy en la radio mexicana
I'm on the Mexican radio radio radio

Estoy en la radio de radio mexicana I-Oh
I'm on the Mexican I-Oh radio radio radio radio

Estoy en la radio mexicana
I'm on the Mexican radio radio radio

Estoy en la radio de radio mexicana I-Oh
I'm on the Mexican I-Oh radio radio radio radio

[Versículo Dos]
[Verse Two]

Ahora papá viene primero y papá viene el siguiente
Now daddy come first and daddy come next

Papá representa a Screwston, Tex
Daddy represent that Screwston, Tex

Punks tontas celosos de la S-P-Mex
Silly punks jealous of the S-P-Mex

Pero toda tu tripulación debería llevar Kotex
But your whole crew should be wearing Kotex

Voy a salir y me voy a drogado
I'ma get by and I'ma get high

Trece cinco Dejaré volar a mis pájaros
Thirteen five I'ma let my birds fly

Todo el mundo sabe que mi espalda no está seca
Everybody knows that my back is not dry

Si dices que eres una maldita mentira
If you say it is you a d-d-damn lie

Rodando por la vida como una hierba tumbleweed
Rolling through life like a tumbleweed

Soy el joven pres de mi compañía
I'm the young pres of my company

Hogar atrapando demonios porque amo mi hierba
Home catching hell cause I love my weed

Bebé, ¿puedes dejar que tu marido respire?
Baby can you please let your husband breathe

Tratando de esquivar la muerte y tratando de esquivar la cárcel
Trying to dodge death and trying to dodge jail

viejos jodidos amigos tratando de hacer mi chica
Old damn friends trying to do my gal

La gente me llama vago del infierno
People use to call me a bum from hell

Se rió de mi coche cuando cayó mi silenciador
Laughed at my car when my muffler fell

[Coro]
[Chorus]

[Versículo tres]
[Verse Three]

Tirar otro brote de la grasa culito dime
Pull another bud from the fat ass dime

Granos de madera de agarre que permiten que el asiento se recline
Gripping wood grain let the seat recline

Tengo el asiática chica con el grande detrás
Got the Asian girl with the big behind

Llévala a la tele y me quiere mucho tiempo
Take her to the telly and she love me long time

¿Recuerdas cuando te rogué que compraras mis cintas?
Remember when I begged you to buy my tapes

Ahora compro cunas a los lados de los lagos
Now I buy cribs on the sides of lakes

Oren al Señor y pregunten por qué odian
Pray to the Lord and ask why they hate

Porque tienen nueces por el tamaño de las uvas
Cause they got the nuts 'bout the size of grapes

Veintidós pulgadas en las treinta y dos toneladas
Twenty-two inches on the thirty-two ton

Y la pintura de caramelo costó ochenta y cinco hun
And the candy paint cost eighty-five hun

Incluso si estoy en mi piscina divirtiéndome
Even if I'm in my swimming pool having fun

Sigo atada con la pistola impermeable
Still I stay strapped with the waterproof gun

Le pido, por favor, ¿puede orar por mí, reverendo?
I'm asking you please can you pray for me reverend

Cuando muera voy a ir al cielo
When I die will I go to heaven

Tratando de contar los televisores en mi coche, conseguí once
Trying to count the TVs in my car I got eleven

Pioneer leyó uno-doble-oh-siete
Pioneer read one-double-oh-seven

[Coro]
[Chorus]

Llegó el día
The day is here

¿Qué pasa, bebé?
What up baby

Ciudad de Hustle
Hustle Town

Dos dobles 0 uno hun
Two double 0 one hun

Y simplemente no te rindas
And it just don't quit

No, no te detengas
No it just don't stop

Chunk Duce
Chunk duce

Tregua de golpe
Blow truce

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spm e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção