Traducción generada automáticamente
How Could You Want Him (When You Know You Could Have Me?)
Spin Doctors
¿Cómo podrías querer a él (cuando sabes que podrías tenerme?)
How Could You Want Him (When You Know You Could Have Me?)
Estoy muy contento de arriesgarme
I'm quite contented to take my chances
Contra los Guildensterns y Rosencrantses
Against the Guildensterns and Rosencrantses
Es cuestión de Caín y Abel
It's a matter of Cain and Abel
Y puedo sentir tu rodilla debajo de la mesa
And I can feel your knee underneath the table
No cuelga de los serafines
He doesn't dangle by the seraphim
Sólo quiere una cara bonita por él, así que
He only wants a pretty face by him so
¿Cómo pudiste quererlo cuando sabías que podías tenerme a mí?
How could you want him when you know you could have me?
Ver a las palomas picotear y picotear para pagar las cuotas
See the pigeons peck and peck to pay the dues
Picotean un poco extra para revender sus zapatos
They peck a little extra to resole their shoes
Está con las palomas picoteando migas
He's with the pigeons pecking crumbs
Estoy en mi lecho de muerte sangrando con los querubines
I'm on my deathbed bleeding with the cherubim
No cuelga de los serafines
He doesn't dangle by the seraphim
Sólo quiere una cara bonita por él, así que
He only wants a pretty face by him so
¿Cómo pudiste quererlo cuando sabías que podías tenerme a mí?
How could you want him when you know you could have me?
Los ángeles feroces me envían estrellas que caen
Ferocious angels send me falling stars
Pero sé lo peligrosos que son los deseos
But I know just how dangerous wishes are
Los ángeles feroces me ven venir y salir
Ferocious angels watch me come and go
Pero no soy demasiado listo para salir de las azoteas
But I'm not too smart to go barging off of roof tops, though
Sentarse septiembre en el alféizar de la ventana
Sit out september on the window sill
Porque no puedes beber vino de un billete de dos dólares
'Cause you can't drink wine from a two dollar bill
San Cristóbal vive en el final de una pluma
Saint Christopher lives on the end of a quill
Déjale un diamante en tu última voluntad
Leave him a diamond in your last will
No cuelga de los serafines
He doesn't dangle by the seraphim
Sólo quiere una cara bonita por él, así que
He only wants a pretty face by him so
¿Cómo pudiste quererlo cuando sabías que podías tenerme a mí?
How could you want him when you know you could have me?
¿Cómo pudiste quererlo cuando sabías que podías tenerme a mí?
How could you want him when you know you could have me?
¿Cómo pudiste quererlo cuando sabías que podías tenerme a mí?
How could you want him when you know you could have me?
¿Cómo pudiste quererlo cuando sabías que podías tenerme a mí?
How could you want him when you know you could have me?
¿Cómo pudiste quererlo cuando sabías que podías tenerme a mí?
How could you want him when you know you could have me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spin Doctors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: