Traducción generada automáticamente
It's Not Interesting
Spanish Love Songs
No es interesante
It's Not Interesting
Yo digo que hay más dolor que feliz en mi mente
I say there’s more hurt than happy in my mind
Cada vez que me duele el pecho
Each time my chest aches
Como si no pudiera respirar profundamente
Like I can’t breathe deep right
Pero tal vez no me conozco tan bien a mí mismo
But maybe I just don’t know myself that well
O estoy en el escenario jugando mentiras
Or I’m up on the stage playing up the lies
¿No es miserable? Dylan, ¿estás bien?
Isn’t he miserable? Dylan, are you alright?
Eres la única con la que he hablado esta noche
You’re the only one that I’ve talked to tonight
Si estoy siendo honesto, es sólo porque tengo miedo
If I’m being honest, it’s only cause I’m scared
¿Tal vez debería aprender a amarme a mí mismo?
Maybe I should learn to love myself?
Siempre se siente mejor quedarse abajo
It always feels better staying down
¿Tal vez seré feliz al final?
Maybe I’ll be happy in the end?
¿Debo contener la respiración y esperar por ella?
Should I hold my breath and wait for it?
Es de la misma manera que siempre he sido
It’s the same way that I’ve always been
Hablando de tonterías por atención; quejándose de los ojos
Talking shit for attention; complaining for the eyes
Diciendo a cada extraño que conozco las mismas tres historias
Telling every stranger I meet the same three stories
No es interesante
It’s not interesting
Sentirse más paranoico que motivado
Feeling more paranoid than motivated
Desactivar el sexo cuando me siento deprimido
Turning down sex when I’m feeling depressed
Y cuando pienso que estoy perdiendo la cabeza
And when I think I’m losing my mind
Tengo un coro de voces que me recuerdan que
I have a chorus of voices who remind me that
Nada de lo que hagas es real
Nothing you do is real
Nada de lo que sientas es real
Nothing you feel is real
Pero está lleno de consecuencias
But it’s full of consequences
Estoy pasando un año fuera de mi zona de confort
I’m spending a year out of my comfort zone
Creo que nunca me he sentido cómodo en mi vida
I don’t think I’ve ever been comfortable in my life
O mi propia piel
Or my own skin
Así que pasé una década pintándome azul
So I spent a decade painting myself blue
Huyendo de cualquier indicio de la verdad
Running from any hint of the truth
Soy demasiado viejo para quejarme de morir sola
I’m far too old to complain about dying alone
Cuando he sido como he sido
When I’ve been the way I’ve been
Y no creo que pueda arreglar esto si encuentro a Dios
And I don’t think I can fix this if I find God
No hay ninguna droga en el mundo que pueda lavar esto
There’s no drug in the world that could possibly wash this off
Ni siquiera puedo bajar al río
I can’t even go down to the river
Y meter mi maldita cabeza en ella
And stick my fucking head in it
El sentimiento se ha ido
The feeling’s gone
Déjame volver a casa
Just let me come back home
Déjame lavar la oscuridad
Let me wash the dark away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spanish Love Songs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: