Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.328

À Nos Héros Du Quotidien

Soprano

Letra

A nuestros héroes cotidianos

À Nos Héros Du Quotidien

No nos conocemos, pero quería darte las gracias
On n'se connait pas mais je voulais vous dire merci

Si supieras cuánto cambiaste mi vida
Si vous saviez combien vous avez changé ma vie

Sin saberlo, hiciste magia
Sans vraiment l’savoir, vous avez fait de la magie

Yo que ya no creía en mí o en él
Moi qui ne croyait plus en moi ni en l’av'nir

¿Cuántas veces quise arruinarlo?
Combien de fois ai-je voulu tout foutre en l’air?

No tenía la fuerza y el deseo de ir a la guerra
J’n’avais plus la force et l’envie d’aller faire ma guerre

No tenía aliento para girar la rueda
J’n’avais plus de souffle pour faire tourner la roue

Hasta el día en que el destino te puso en mi camino
Jusqu’au jour où le destin vous a mis sur ma route

Sí, fuiste tú quien me revivió
Oui c’est vous qui m’avez réanimé

Hey, gracias a ti mi llama se ha encendido, eh
Eh, grâce à vous ma flamme s’est allumée, eh

Todos tuvimos este momento mágico
On a tous un jour eu ce moment de magie

Cruzó este héroe a pesar de sí mismo que quiere salvar una vida
Croisé ce héros malgré lui qui veut sauver une vie

Una palabra, una sonrisa, una historia y una esperanza florecida
Un mot, un sourire, une histoire et l’espoir fleuri

A todos estos héroes, a pesar de ellos, quería darles las gracias
À tous ces héros malgré eux, j’voulais leur dire merci

No nos conocemos, pero me enseñaste mucho
On n'se connait pas mais vous m’avez tellement appris

Tus palabras, sonrisas y lágrimas salvaron tu vida
Vos mots, vos sourires et vos larmes ont sauvé la vie

Tus peleas me enseñaron a soportar los golpes
Vos combat m’ont appris à encaisser les coups

Y tu perseverancia en recuperarme
Et votre persévérance à me remettre debout

Tus medallas dieron vida a mis sueños de niño
Vos médailles ont redonné vie à mes rêves de gamin

Tus valores me enseñaron lo que realmente es ser humano
Vos valeurs m’ont appris ce qu’est vraiment être un humain

Estás en el segundo aliento que me hizo girar la rueda
Vous êtes au second souffle qui m’a fait tourner la roue

Doy las gracias al destino por ponerte en mi camino
J’remercie le destin de vous avoir mis sur ma route

Sí, fuiste tú quien me revivió
Oui c’est vous qui m’avez réanimé

Hey, gracias a ti mi llama se ha encendido, eh
Eh, grâce à vous ma flamme s’est allumée, eh

Todos tuvimos este momento mágico
On a tous un jour eu ce moment de magie

Cruzó este héroe a pesar de sí mismo que quiere salvar una vida
Croisé ce héros malgré lui qui veut sauver une vie

Una palabra, una sonrisa, una historia y una esperanza florecida
Un mot, un sourire, une histoire et l’espoir fleuri

A todos estos héroes, a pesar de ellos, quería darles las gracias
À tous ces héros malgré eux, j’voulais leur dire merci

La la la la eh la oh oh
La la eh la la eh la la oh oh

La la la la eh la oh oh
La la eh la la eh la la oh oh

La la la la eh la oh oh
La la eh la la eh la la oh oh

La la la la eh la oh oh
La la eh la la eh la la oh oh

No quiero molestarte ni avergonzarte
Je n’veux pas vous déranger ni vous embarrasser

Necesitaba tanto ver a mi héroe y darte las gracias
J’avais tellement besoin de voir mon héros et de lui dire merci

Estas palabras están dirigidas a usted, tal vez harán el efecto
Ces mots vous sont adressés, peut-être qu’il feront l’effet

Que tenías en mi vida
Que vous avez eu sur ma vie

Todos tuvimos este momento mágico
On a tous un jour eu ce moment de magie

Cruzó este héroe a pesar de sí mismo que quiere salvar una vida
Croisé ce héros malgré lui qui veut sauver une vie

Una palabra, una sonrisa, una historia y una esperanza florecida
Un mot, un sourire, une histoire et l’espoir fleuri

A todos estos héroes, a pesar de ellos, quería darles las gracias
À tous ces héros malgré eux, j’voulais leur dire merci

La la la la eh la oh oh
La la eh la la eh la la oh oh

Quería darte las gracias
J’voulais vous dire merci

La la la la eh la oh oh
La la eh la la eh la la oh oh

Quería darte las gracias
J’voulais vous dire merci

La la la la eh la oh oh
La la eh la la eh la la oh oh

Quería darte las gracias
J’voulais leur dire merci

La la la la eh la oh oh
La la eh la la eh la la oh oh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soprano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção