Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 553
Letra

Frío

Cold

De pie con la espalda contra la pared
Standing with my back against the wall

De pie con la espalda contra la pared
Standing with back against the wall

Hace frío
It's cold

Frío
Cold

Día, noche, se desvanece hasta el amanecer
Day, night, fades to dawn

Ahora el dragón que respira fuego
Now the fire breathing dragon

He amamantado a mi lado se está enfriando
I have nursed by my side is turning cold

Una noche, luz cegadora
One night, blinding light

Sentí que el collar con un corazón dorado se enfría
Felt the necklace with a golden heart get cold

Contra la pared, contra la pared, hace frío
Against the wall, against the wall, it's cold

¿Por qué esto no puede calentarme en las noches de invierno?
Why can't this make me warm on winter's nights?

Tal vez tu corazón tenga oro frío de piedra dentro
Maybe your heart has stone cold gold inside

Bailando con mi espalda contra la pared
Dancing with my back against the wall

Bailando con mi espalda contra la pared
Dancing with my back against the wall

Y otra vez
And again

¿Por qué no puedes calentarme en las noches de invierno?
Why can't you make me warm on winter's nights

Tal vez tu corazón tenga oro frío de piedra dentro
Maybe your heart has stone cold gold inside

A menos que sientas el fuego en el interior
Unless you feel the fire deep inside

Un corazón dorado no te mantendrá caliente por la noche
A golden heart won't keep you warm at night

Pero cuando la memoria tiene una cara no más
But when the memory has a face no more

Y los días se hacen más largos
And the days are getting longer

Cuando todas las palabras tácitas mueren
When all the words unspoken die away

Cree en la sabiduría escrita en las paredes
Believe the wisdom written on the walls

Tal vez el camino por delante sea dorado
Maybe the road ahead is golden

El pájaro blanco se alejará, volará, volará lejos
The white thunderbird will drive away, fly away, fly away

¿Por qué no puedes calentarme en las noches de invierno?
Why can't you make me warm on winter's nights?

Tal vez tu corazón tenga oro frío de piedra dentro
Maybe your heart has stone cold gold inside

A menos que alimentes el fuego en el interior
Unless you feed the fire deep inside

Un corazón dorado no te mantendrá caliente por la noche
A golden heart won't keep you warm at night

Tal vez tu corazón tenga oro frío de piedra dentro
Maybe your heart has stone cold gold inside

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonata Arctica e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção