Traducción generada automáticamente
Aeternum Apprehendo
Sombre Nostalgie
Aeternum Apprehendo
Aeternum Apprehendo
Sólo el eterno
Ne me contente que l'éternel
Y grito felizmente en el cielo
Et je crie béatement au ciel
Espero que en la gloria regrese
J'espère dans la gloire retourner
A los ángeles esplendor de los fuegos sagrados
Aux anges splendeur des feux sacrés
Infinito, te encontré
Infini, je t'ai retrouvé
Y mi enemigo, que desangrase hasta las desrazones
Et mon ennemi, qu'il saigne aux déraisons
De su oscuridad, de sus demonios
De sa noirceur, de ses démons
Pantallado, llorando, hijos de tormento
Criblés, en pleurs, fils des tourments
Sin miedo a la muerte, santidad
Sans craindre au trépas, la sainteté
Por lo cual me enfrento a tu voluntad
Pour laquelle j'affronte ta volonté
Prepara un reino
Prépare un royaume
Tan hermosa, tan grande
Si beau, Si grand
No puedo morir por él
Je ne puis mourir pour lui
¡Oh Dios mío, oh mi locura!
Ô mon Dieu, Ô ma folie!
¡Estoy agotador! ¡Indefenso!
Je m'épuise! Impuissants!
¡Oh, Dios mío! ¡Oh, triste, amorfo!
Ô mon Dieu! Ô tristes, amorphes ennuis!
Te lo pido, con toda sinceridad
Je vous demande, en toute sincérité
Para ser mi santidad tú mismo
D'être vous-même ma sainteté
Sólo estaré satisfecho con la unidad
Ne me contentera que l'unité
Pero el sacrificio me destroza
Mais le sacrifice me déchire
Porque la muerte, ese cordón clavado
Parce que la mort, cette perle clouée
De ahí que las fantasías de Eneas se inspiren
D'où les fantasmes d'Énée s'inspirent
Rayos mortales en la columna
Dresse en colonne les mortels
Erigir para la noche de los altares
Érige pour la nuit des autels
Y dado que estas llamas y el caos
Et puisque ces flammes et ce chaos
Aún manchar tu eco
Ternissent encore ton écho
Esperanza y desesperación unidos
Espoir et désespoir unis
Déjame renunciar a mi felicidad, también
Délaissent ma béatitude aussi
Excuso tu alma en todos los lugares
Je scrute ton âme en tout lieu
Ella es la razón por la que me estoy abandonando
C'est pour elle que je m'abandonne
Quiero que te vean a través de mis ojos
Je veux que l'on te voie à travers mes yeux
Deja que los demonios ardan con mi fuego
Que les démons brûlent de mon feu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sombre Nostalgie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: