Traducción generada automáticamente
Don't Do The Crime (aka Death Row Killaz)
Snoop Dogg
No hagas el crimen (alias Death Row Killaz)
Don't Do The Crime (aka Death Row Killaz)
No cometerás el crimen si no puedes hacer el tiempo
Don't do the crime if you can't do the time
Sí. - ¿Sí
Yeah
No lo hagas
Don't do it
Se cayó en una fiesta en el CPT
Fell off into a party in the CPT
Negros mirándome extraño
Niggas looking at me strange
Pero estoy en el juego
But I'm up on the game
No voy a joderme con esos negros
I ain't fucking with them niggas no mo
Diablos, yo siento lo mismo que ustedes se sentirán
Shit, I feel the same way ya'll feel
Negro, al diablo con el corredor de la muerte (ja, ja)
Nigga, fuck Death Row (ha ha)
Los corté, les envié jugo
I cut em loose, send em juice
Con visina en su copa
With visine in their cup
Los atrapan deslizándose, todos mis amigos se quedan atascados
Catch em slipping, all my homeys get em stuck
Es la historia de una ballena encerrada en una celda
It's the tale of a whale locked in a cell
En las calles él era la causa de calor porque tenía mayor
On the streets he was the heat cause cuz had major
correo
mail
Tenía a sus amigos enchufados, con cadenas de oro
Had his homeboys plugged, wearing gold chains
Colgando en el estudio, derrochar y thangs
Hanging at the studio, splurging and thangs
Negro malditando dinero, salvando a esas azadas
Nigga fucking off money, saving them hoes
Follada off algunos dinero de la mía
Fucked off some money of mine
Y me compró un rollo blanco
And bought me a white rolls
Vivir en Wilshire en una suite de ático
Living on Wilshire in a penthouse suite
Malditas perras siete días a la semana
Fucking bad bitches seven days a week
Más frío que un cabrón, pero ahora estoy caliente
Colder than a motherfucker but now I'm hot
Hilo dental un traje nuevo de Dionne Scott
Floss me a brand new suit from Dionne Scott
Supongo que ahora estoy bailando
I guess I'm balling now
Dinero cayendo a la baja
Money falling down
Puedo oír a esas perras de estrellas de cine llamándome ahora
I can hear them movie star bitches calling me now
Doggy Dogg ven y obtener con el PG
Doggy Dogg come and get with the PG
Sr. Calvin Broadus, ¿podría venir a verme?
Mr. Calvin Broadus could you please come and see me
Pero no me estoy tropezando, sólo soy Dogg Pound Cripping
But I ain't tripping, I'm just Dogg Pound Cripping
Hablando de cosas grandes y en un baño a prueba de balas
Talking big shit and in a bulletproof dipping
Haz mis propios ritmos, así que te jodan también
Make my own beats, so fuck ya'll too
Y estoy de acuerdo con los negros de la que sabes quién
And I'm down with the niggas from the you know who
Llegamos al punto
We get to the point
Arrasar la articulación
Blaze the joint
Entra en la fiesta y holla a todo el mundo
Step into the party and holla at everybody
Mientras la ginebra se mezcla con jugo
As long as the gin get mixed with juice
Y los cinco en el juego de basura gon golpeó con deuce
And the five on the crap game gon hit with deuce
Los negros se van a ser negros así que negro negro ¿qué?
Shit niggas gon be niggas so nigga nigga what
Sólo porque tenga papel no significa sexo
Just because I'm having paper don't mean fuck
Una vez estuve en la misma situación que tú
I once was in the same predicament you was
Pensándome: «¿Debería matar a primo?
Thinking to myself "Damn should I kill cuz?"
Pero sé en lo profundo de mi corazón
But I know deep in my heart
Dos errores no están bien
Two wrongs ain't right
Y comenzó a partir de una pelea a puñetazos
And it started from a fist fight
Sólo tengo una vida que vivir
I only got one life to live
Estoy tratando de ver a un abuelo con algunos nietos
I'm trying to see a grandfather with some grandkids
¿Entiendes?
You dig?
Estoy tratando de vivir mucho como mi pelo
I'm trying to live long like my hair
Baja la basura, como Fred Estaire
Put the shit down, like Fred Estaire
Quiero compartir mi mundo
I want to share my world
Pero, ¿cómo carajo puedo compartirlo?
But how the fuck can I share it
Cada vez que te tiro algo
Everytime I throw you something
Mira el mío y lo comparas
You look at mine and compare it
Hombre, es una vergüenza fría
Man, it's a cold shame
Pero es un juego frío
But it's a cold game
No he hecho las reglas para este juego
I ain't make the rules to this game
Mira, todo lo que sé y todo lo que hago
Look, all I know and all I do
Es tratar de llegar a través de algo nuevo
Is try to come through with something new
Golpeando para ti
Banging for you
Así que hagas lo que hagas, te gusta o no
So whatever you do, you like it or not
Porque cuando tus cosas se agoten
Because when your shit play out
Volveré al lugar de la droga
I be back on the dope spot
Mi abuelo me sentó una vez en su regazo y me dijo
My grandpappy once sat me in his lap and he said
Hijo consigue tu dinero así» (consigue tu
"Son get your money like that" (get your
dinero, hombre)
money, man)
Me siento solo en la zona
I sit alone in the zone
Cara de piedra
Face of stone
Vive la vida de Al Capone
Live the live of Al Capone
Un Don Corleone
A Don Corleone
Casualmente bajas, muertes
Casually casualties, fatalities
Y todo tipo de negros de aspecto gracioso que vienen detrás de mí
And all kind of funny looking niggas coming after me
Es gracioso, me ha hecho esquivar, sumergir, resbalar, y
Funny, it's got me dodging, dipping, slipping, and
Deslizamiento
sliding
Eastside arriba, Eastsiders causan que montamos (Eastside up)
Eastside up, Eastsiders cause we riding (eastside up)
Esto es algo portátil para coger con tu oreja
This is portable something to fuck with your ear
Doggy Dogg aparecerá para que suene tan claro
Doggy Dogg will appear to make it sound so clear
Lo jodo, como siempre hago
I fucks it up, like I always do
Y eso es un truco
And that's a trick
Estoy diciendo algo
I'm saying some shit
Para hacer las perras quieren chupar mi polla
To make the bitches want to suck my dick
Mira, es un agradecimiento diario
See it's an everyday thang
Comunicarse con la jerga de perrito
Communicating to ya'll with the Dogg Pound Slang
Vuelve a la casa y no paramos
Back up in the house and we just don't stop
Llámame mamá, al diablo con su grasa, llama al maldito
Call ya mama, fuck her fat, call the motherfucking
policías
cops
Hit Roccs, sí, ¿sabes qué? ¿Sabes qué?
Hit roccs, yeah, you know what? You know what
Me dijeron así
They told me like this
[Abstenerse x 2]
[Refrain x 2]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snoop Dogg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: