Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.496
Letra

Significado

187

187

Sí, y no te detengas,Yeah, and you don't stop,
Todavía 1-8-7 en un maldito policíastill 1-8-7 on a motherfuckin cop
Sí, y no te detengas,Yeah, and you don't stop,
porque es 1-8-7 en un maldito policíacause it's 1-8-7 on a motherfuckin cop

[Dr. Dre][Dr. Dre]
Negros que solía conocer y vender droga conNiggers that I used to know and sell dope wit'
Escucha cómo un maldito fluye,Listen to how a motherfucker flow shit,
Y déjame saber qué pasa y pueden disparar,And let me know what's up and they can blast on,
Pensando en los amigos que se fueron.Thinkin' about the homeys that passed on.
Death Row viene a mostrarte todo el juego,Death Row come to show you all the game at,
Y mostrarte cómo mi sello obtuvo el nombre,And show you how my label got the name that
Así que muchos quieren verme, y el tiempo es dinero,So many wanna see me, and time is money,
Pero nunca en la P-E-N, yo.But never in the P-E-N, yo.
Bienvenido de vuelta a Viet Nam, California.Welcome back to Viet Nam, California.
No ha cambiado una maldita cosa, así que déjame advertirte.Ain't a damn thing changed, so let me warn you.
Cada maldito minuto en el West Side,Every motherfuckin minute you on the West Side,
El mejor lado, 20 negros que acaban de morir.The best side, 20 niggers that just died.
Caminando por las calles de L.A.Walkin' down the streets of L.A.
Mantente armado porque los negros disparan todos los días, yoStay strapped cause niggas bust caps every day, yo
El 1-8-7 no se detiene, en policías encubiertos,The 1-8-7 don't stop, on undercover cops,
Así que en este lugar siendo disparado, herido,So on this spot gettin' popped, shot,
Cayendo así y asá,Droppin' like this and like that,
Rat-tat-tat-tat con sus gorras retrocediendo.Rat-tat-tat-tat with their caps peelin' back.
Así que avanza cuando estés en el C-P-T.So creep when you in the C-P-T.
Recibes calor por meterte con el D-R-E.You catch heat from fuckin' with' the D-R-E.
Tengo mis ojos en la mierda que se desarrolla.I got my eyes on the shit unfolding.
Y no habrá problemasAnd there ain't gonna be no trippin'
Porque saben el tipo de mierda que tengo.Cause they know the type of shit that I be holding.
Si se dice otra palabra,If there's another word said,
Dejaré que mi cuarenta y cuatro vaya directo a la cabeza, negro.I'll let my forty-fo' go buck to the head, nigga.

Sí, y no te detengas,Yeah, and you don't stop,
porque es 1-8-7 en un maldito policíacause it's 1-8-7 on a motherfuckin cop
Sí, y no te detengas,Yeah, and you don't stop,
porque es 1-8-7 en un maldito policíacause it's 1-8-7 on a motherfuckin cop

[Snoop Dogg][Snoop Dogg]
3 y al 2 y 2 y al 1,3 and to the 2 and 2 and to the 1,
Cabeza lejos, enviado lejos, escapar Snoop tiene un arma,Head away, sent away, get away Snoop's got a gun,
Y está buscando a los policías que lo armaron en el '86And he's lookin' for the cops who set him up in '86
Ahora es hora de meterlos en problemas.Now it's time to put they ass in the mix.
De vuelta en las calles con mis khakis y mis cicatrices,Back on the streets with my khakis and my scars,
Nueces llenas de caviar y me dirijo al bar.Nuts full of cavi and I'm headed for the bar.
Asustado como un maldito, porque acabo de salir,Scared as a motherfucker, cause I'm fresh out,
Pero tengo que ganar mi dinero, y además todos son adictosBut I got to make my green, and plus they all fiend
Sígueme, siguen gritando asesinato, pero no se detendrá,Follow me, they keep yellin' murder, but it won't stop,
Hasta que el último negro que conoces caiga.Until the last nigga that you know drop.
Otro negro fuera, pero dudo que realmente te importe de qué se trata.Another nigga out, but I doubt that you really give a fuck what it's about.
Ahora, 99 cerdos en un bloque conmigo,Now, 99 pigs on a block with me,
Ni un maldito policía quiere tocar conmigo,Not a motherfuckin' cop wanna knock with me,
Un C-O-N-D-E-N-A-D-O, el maldito P-E-R-R-O, viniendo de la L-B-C.A C-O-N-V-I-C-T, the motherfuckin' D-O-G, comin' from the L-B-C.
Mira lo que el doc trajo,Look at what the doc brought in,
Un cromo 38, un Fo'ty-fo' mag, y mack 10A chrome 38, a Fo'ty-fo' mag, and mack 10
Entonces, ¿qué quieres hacer? (¿Qué quieres hacer?)So what you wanna do? (What you wanna do?)
Tengo la escopeta, una uzi y la maldita 22I got the gauge, a uzi and the mothafuckin 22
así que si quieres disparar, negro podemos dispararlosso if you wanna blast, nigga we can buck 'em
Si los clavamos entonces los clavamos así que jódete!"If we stick 'em then we stuck 'em so fuck 'em!"

Sí, y no te detengas,Yeah, and you don't stop,
porque es 1-8-7 en un maldito policíacause it's 1-8-7 on a motherfuckin cop
Sí, y no te detengas,Yeah, and you don't stop,
porque es 1-8-7 en un maldito policíacause it's 1-8-7 on a motherfuckin cop

Salpicar en la cara de un maldito, cae.Splat to a motherfucker face, he fall.
Fuerte maldito porque comienza a arrastrarse.Strong motherfucker cause he starts to crawl.
Supongo que tengo que cargar el glock de nuevo.I guess I gots to load the glock again.
Golpearlo con las balas huecas y verlo girar.Hit 'im with the hollow points and watch him spin.
Al diablo, tuve que hacer esto rápido.Fuck it, I had to do this quick.
Agarré el glock 17, el cargador hizo clic.Grabbed the glock 17, the clip went click.
Intentó detectar, pero no detectó perfectamenteTried to detect, but did not detect perfect
Así que me arrastro sobre ese culo, lo golpeo y lo dejo caer.So I creep on that ass, pops him and drops him.
Eso debería detenerlo de golpear a los negros,That ought to stop from beatin' up blacks,
Muerto en su lugar, de un paquete completo de seis.Dead in his tracks, from a full six pack.
Relájate, porque estoy a punto de tomar mi respeto.Relax, cause I'm about to take my respect.
Apunté la escopeta directamente a su cuello.I aimed the twelve gauge straight for his neck.
¡Boo-yaa! ¡Boo-yaa! luego me desvanezco en el viento.Boo-yaa! Boo-yaa! then I fade into the wind.
1-8-7 y está en marcha de nuevo.1-8-7 and it's on again.
Bueno, está en marcha, y está en marcha, y está en marcha, y está en marcha,Well it's on, and it's on, and it's on, and it's on,
Fo'-fo' Desert Eagle en tu maldita cabezaFo'-fo' Desert Eagle to your motherfuckin' dome
Y está en marcha, y está en marcha, y está en marcha, y está en marcha,And it's on, and it's on, and it's on, and it's on,
Fo'-fo' Desert Eagle en tu maldita cabeza.Fo'-fo' Desert Eagle to your motherfuckin' dome.
Jódete, mándalos a la mierda, si realmente quieren molestar,Fuck 'em, buck 'em, if they really wanna trip,
Negros mantengan sus manos en su maldita mierda.Niggas keep your hands on your motherfuckin' shit.

Sí, y no te detengas,Yeah, and you don't stop,
porque es 1-8-7 en un maldito policíacause it's 1-8-7 on a motherfuckin cop
Sí, y no te detengas,Yeah, and you don't stop,
porque es 1-8-7 en un maldito policía...cause it's 1-8-7 on a motherfuckin cop...



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snoop Dogg e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Snoop Dogg