Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18

Never Gonna Like You (feat. Bea Miller)

Snakehips

Letra

Nunca Voy a Caer Bien (feat. Bea Miller)

Never Gonna Like You (feat. Bea Miller)

Solo conocí a tu padre una vezI only met your father once
Y me dijo que no me preocupara por cómo te mostrabasAnd he told me not to worry 'bout you showing off
Y lo hicimos, sí, hicimos muchas cosas creciendo, sí, síAnd we did so, yeah, we did so much shit growing up, yeah, yeah
Ahora no sé nada de ti, nada de tiNow I don't know a thing about you, a thing about you

Y ahora no me reconoces cuando te miro a la caraAnd now you don't recognize me when I look you in the face
¿Cómo podrías cuando te escondes detrás de tus lentes oscuros, todos negros?How could you when you hide behind your shades, all black?
Te estás volviendo tan profundo pero sé que estás en un estadoYou're gettin' so deep but I know you're in a state
Dime cómo cambiaste tan rápidoTell me how you changed so fast

¿Por qué tienes que ser así?Why you gotta be like that?
Juro que nunca voy a ser asíSwear I'm never gonna be like that
Actuando desvanecido cuando te miranActin' faded when their eyes on you
Ellos nunca van a caer bienThey ain't never gonna like you
Todos mis amigos dicen que eres genialAll my friends, they say you're dope
Pero solo se quedan hasta que se encienden las lucesBut they just stay until the lights come on
Despierta por la mañana, solo estarás túWake in the morning, it'll be just you
Ellos nunca van a caer bienThey ain't never gonna like you

Como solíaLike I used to
Como solíaLike I used to
Como solíaLike I used to

¿Recuerdas cuando me llamabasRemember when you'd called me up
Y venías durante el día y encendíamos todo?And come over in the daytime and we'd light it up?
Lo olvidas, pero en ese momento, no te importaba un carajoYou forget, but at the time, you didn't give a fuck
Y ahora te importa demasiadoAnd now you give a fuck, too much

No me reconoces cuando te miro a la caraDon't recognize me when I look you in the face
¿Cómo podrías cuando te escondes detrás de tus lentes oscuros, todos negros?How could you when you hide behind your shades, all black?
Te estás volviendo tan profundo pero sé que estás en un estadoYou're gettin' so deep but I know you're in a state
Dime cómo cambiaste tan rápidoTell me how you changed so fast

¿Por qué tienes que ser así?Why you gotta be like that?
Juro que nunca voy a ser asíSwear I'm never gonna be like that
Actuando desvanecido cuando te miranActin' faded when their eyes on you
Ellos nunca van a caer bienThey ain't never gonna like you
Todos mis amigos dicen que eres genialAll my friends, they say you're dope
Pero solo se quedan hasta que se encienden las lucesBut they just stay until the lights come on
Despierta por la mañana, solo estarás túWake in the morning, it'll be just you
Ellos nunca van a caer bienThey ain't never gonna like you

Como solíaLike I used to
Como solíaLike I used to
Como solíaLike I used to
OhOoh
Como solíaLike I used to
Como solíaLike I used to
Como solíaLike I used to
OhOoh

Sí, solíamos ser amigosYeah, we used to be friends
Ahora estás actuando diferenteNow you're actin' different
Dime que me necesitas como solíasTell me that you need me like you used to
Juro que solo estoy tratando de entenderSwear I'm only tryna make sense
No sé dónde se fueron los díasDon't know where the days went
Dime que me necesitas como si te estuviera extrañando (tú, tú, tú)Tell me that you need me like I'm missin' you (you, you)

¿Por qué tienes que ser así?Why you gotta be like that?
Juro que nunca voy a ser asíSwear I'm never gonna be like that
Actuando desvanecido cuando te miranActin' faded when their eyes on you
Ellos nunca van a caer bienThey ain't never gonna like you
Todos mis amigos dicen que eres genial (dicen que eres genial)All my friends, they say you're dope (they say you're dope)
Pero solo se quedan hasta que se encienden las luces (pero se quedan hasta que se encienden las luces)But they just stay until the lights come on (but they stay until the lights come on)
Despierta por la mañana, solo estarás tú (solo tú)Wake in the morning, it'll be just you (just you)
Ellos nunca van a caer bienThey ain't never gonna like you

Como solía (no, nunca van a caer bien)Like I used to (no, they never gonna like you)
Como solíaLike I used to
Como solía (no, nunca van a caer bien)Like I used to (no, they never gonna like you)
OhOoh
Como solíaLike I used to
Como solía (nunca van a caer bien)Like I used to (never gonna like you)
Como solíaLike I used to
OhOoh

Como solíaLike I used to
Como solíaLike I used to
Como solíaLike I used to
Oh (oh-whoa)Ooh (oh-whoa)
Como solíaLike I used to
Como solíaLike I used to
Como solía (nunca van a caer bien)Like I used to (never gonna like you)
OhOoh

Compuesta por: James Carter / Joe Janiak / Oliver Lee / Sarah Aarons. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snakehips e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Snakehips