Traducción generada automáticamente
Outta Control
Sloppy Meateaters
Fuera de control
Outta Control
Últimamente he estado pensando en una chica llamada Molly,Lately I been thinking about a girl named Molly,
Ella es la más genial del mundoShe's the coolest in the world
Y es el tipo de chica que te hace sentir inseguroAnd she's the kind of girl that's makes you insecure
Pero cuando se despierta por la mañana siempre está pensando en míBut when she wakes up in the morning she's always thinking aboutme
¿Quién eres?Who are you?
Y de dónde vienes yAnd where did you come from and
¿Qué hacer ahora,What to do Now,
Que vivo a mil millones de millas de ti?That I live a billion miles from you!
Normalmente mi vida es bastante aburridaUsually my life is pretty boring
Veo televisión, es una historia interminableWatch TV, It's a never ending story
Hasta que un día, vi una estrella fugazTill one day, I saw a shooting star
Y para colmo, ¡incluso puede conducir un auto!And to top it all of she can even drive a car
Pero lo que necesitamos ahora es tiempo para pensarBut what we need now is time to think
Sobre los momentos que pasamos en la playaAbout the times we spent on the beach
Nunca pensé que duraría tantoI never thought it'd last this long
Ahora creo que es hora de seguir adelanteNow I think it's time that we move on
Ella está fuera de controlShe's outta control
Fuera de controlOutta control
Fuera de controlOutta control
Ella está fuera de controlShe's outta control
Fuera de controlOut of control
A 3000 millas de distancia,3000 miles away,
Pienso en ella todos los díasI think about her every single day
Y siempre podemos hacer un viaje a Las VegasAnd we can always take a trip to Vegas
Casarnos por un falso Elvis con sobrepesoGet hitched by an overweight fake Elvis
Lo que necesitamos ahora es tiempo para pensarWhat we need now is time to think
Sobre los momentos que pasamos en la playaAbout the times we spent on the beach
Nunca pensé que duraría tantoI never thought it'd last this long
Ahora creo que es hora de seguir adelanteNow I think it's time that we move on
Ella está fuera de controlShe's outta control
Fuera de controlOutta control
Fuera de controlOutta control
Ella está fuera de controlShe's outta control
Fuera de controlOut of control
Y nunca entenderé exactamente de dónde vienesAnd I'll never understand exactly where you're coming from
Pero sé exactamente dónde y quién soybut I know exactly where and who I am
Siempre serás mi amigaYou'll always be my friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sloppy Meateaters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: