Traducción generada automáticamente
Disasterpiece
Slipknot
Un desastre
Disasterpiece
¡Agárrate a algo!Hold on to something!
Quiero cortarte la garganta y follar la heridaI wanna slit your throat and fuck the wound
Quiero empujar mi cara y sentir el desmayoI wanna push my face in and feel the swoon
Quiero cavar adentro, encontrar un poco de míI wanna dig inside, find a little bit of me
Porque la línea se cruza cuando no te sinceras'Cause the line gets crossed when you don't come clean
Mi ajenjo se encuentra con tu pesticidaMy wormwood meets your pesticide
Nunca saldrás, porque nunca estuviste vivoYou'll never get out, 'cause you were never alive
soy infinito, soy el infante finitoI am infinite, I am the infant finite
Acércate un poco más y te mostraré por quéCome a little closer and I'll show you why
(Nadie esta seguro)(No one is safe)
Ruidos, ruidos la gente hace ruidosNoises, noises people make noises
La gente hace ruidos cuando está enfermaPeople make noises when they're sick
Nada que hacer excepto aferrarse a nadaNothing to do except hold on to nothing
(Nadie esta seguro)(No one is safe)
Ruidos, ruidos la gente hace ruidosNoises, noises people make noises
La gente hace ruidos cuando está enfermaPeople make noises when they're sick
Nada que hacer excepto aferrarse a nadaNothing to do except hold on to nothing
¿Cómo se siente estar encerrado dentro de otro sueño?How does it feel to be locked inside another dream
¿Eso nunca tuvo la oportunidad de realizarse?That never had a chance of being realized?
¿Qué mierda estás mirando?What the fuck are you lookin' at?
Te diré lo que estás mirandoI'll tell you what you're lookin' at
Todos de los que alguna vez te reísteEveryone you ever fuckin' laughed at
Mírame a los ojos las respuestas típicasLook in my eyes for the answers typical
No puedo sentirlo debajo como un milagroI can't feel it underneath like a miracle
Todos en el mundo necesitan más deEverybody in the world needs more than
Mentiras y consecuencias para potenciarlasLies and consequences to power them
Una vez más, soy yo y nadie másOnce again, it's me and no one else
No puedo recordar si había alguien másI can't remember if there was a someone else
No es mío, no es justo, está fuera de mis manosIt's not mine, it's not fair, it's outta my hands
Y está temblando, nunca me llevarásAnd it's shaking, you'll never take me
(Nadie esta seguro)(No one is safe)
Ruidos, ruidos la gente hace ruidosNoises, noises people make noises
La gente hace ruidos cuando está enfermaPeople make noises when they're sick
Nada que hacer excepto aferrarse a nadaNothing to do except hold on to nothing
(Nadie esta seguro)(No one is safe)
Ruidos, ruidos la gente hace ruidosNoises, noises people make noises
La gente hace ruidos cuando está enfermaPeople make noises when they're sick
Nada que hacer excepto aferrarse a nadaNothing to do except hold on to nothing
¡Nada! ¡Nada!Nothing! Nothing!
¡Vamos!C'mon!
(Odio) el odio no es suficiente para describirme(Hate) hate ain't enough to describe me
(Grito) en algún lugar entre gritar y llorar(Scream) somewhere between screaming and crying
se supone que no debo estar aquíI'm not supposed to be here
se supone que no debo serI'm not supposed to be
(¿Por qué?) ¿Cuándo puedo saber por qué?(Why) when do I get to know why?
(Amargo) amargo como el hedor de cuando intento(Bitter) bitter as the stink of when I try
se supone que no debo estar aquíI'm not supposed to be here
se supone que no debo serI'm not supposed to be
¡No!No!
Aparta tus manosPull your hands away
Me he ido, adiós, es tan deprimenteI'm gone, goodbye, it's so depressing
ExtinciónWithering away
Echa un vistazo dentro de mi alma está perdidaTake a look inside my soul is missing
Todo lo que tengo está muerto, así que te llevaré conmigoAll I have is dead, so I'll take you with me
Siento que estoy borrado, así que mátame por si acasoFeel like I'm erased, so kill me just in case
Siento que estoy borrado, así que mátame por si acasoFeel like I'm erased, so kill me just in case
Así que mátame por si acasoSo kill me just in case
(Codiciar) todo lo que me rodea es mío(Covet) everything around me is mine
(Orzuelo) no puedo ver a través de los orzuelos en mis ojos(Sty) can't see through the sties in my eyes
se supone que no debo estar aquíI'm not supposed to be here
se supone que no debo serI'm not supposed to be
(Abajo) arañando y arañando todo el camino(Down) scratching and clawing all the way
(Quédate) no dejarás que me quede(Stay) you won't me let fucking stay
se supone que no debo estar aquíI'm not supposed to be here
se supone que no debo serI'm not supposed to be
(En vivo) ¿Hay otra manera de vivir?(Live) is there another way to live?
(Morir) porque es la única manera de morir(Die) 'cause it's the only way to die
se supone que no debo estar aquíI'm not supposed to be here
Se supone que no debo serlo, vamosI'm not supposed to be, c'mon
¡No! ¡No! ¡No!No! No! No!
se supone que no debo estar aquíI'm not supposed to be here
se supone que no debo serI'm not supposed to be
se supone que no debo estar aquíI'm not supposed to be here
se supone que no debo serI'm not supposed to be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: