Traducción generada automáticamente
Numb
Sleep Theory
Entumecido
Numb
Mirando a los ojos de un sueño rotoLooking in the eyes of a broken dream
Otro nuevo plan desgarrado en las costurasAnother new plan torn at the seams
Y no sé si todo ha sido por míAnd I don't know if it's all been me
O si alguien más tira de mis hilosOr someone else pulling at my strings
Viviendo cada día como si estuviera en repeticiónLiving everyday like it's on repeat
Otro rutina desgastada y sin salidaAnother played out dead end routine
Atrapado en el lugar mientras las paredes se cierranStuck in place as the walls close in
Tramando mi escape de nuevoPlotting out my escape again
Arrastrándome desde una celda de prisiónCrawling my way from a prison cell
Nadie puede salvarme excepto yo mismoNo one can save me but myself
Sé que hay algo más que me faltaI know there's something more that I'm missing
Esperando encontrar mi lugar en algún ladoHoping to find my place somewhere
Mirando directo al SolStaring right into the Sun
Buscando el final antes de que comienceLooking for the ending before it's begun
Solo necesito una razón para sangrarI just need a reason to bleed
Siento que mi corazón se está entumeciendoIt feels like my heart's going numb
Corazón entumecidoHeart's going numb
Estoy perdiendo mi lugar cuando lo di todoI'm losing my place when I gave it all
Me empuja contra la paredIt's pushing my back up against the wall
Cuando se necesita todo para sobrevivirWhen it takes everything to survive
Es suficientemente difícil solo sentirse vivoIt's hard enough just to feel alive
Cada nueva cicatriz que intento ocultarEvery new scar that I try to hide
Necesito una salida, pero se me acaba el tiempoI need a way out, but I'm out of time
Sé que hay algo que me retiene aquí en el fondoI know there's something holding me here at the bottom
Esperando encontrar mi lugar en algún ladoHoping to find my place somewhere
Mirando directo al SolStaring right into the Sun
Buscando el final antes de que comienceLooking for the ending before it's begun
Solo necesito una razón para sangrarI just need a reason to bleed
Siento que mi corazón se está entumeciendoIt feels like my heart's going numb
Corazón entumecidoHeart's going numb
Los colores cambian rápidamente en mis ojosThe hues quickly change in my eyes
Visiones de caleidoscopio invaden mi menteKaleidoscope visions invade my mind
Dejando la percepción atrásLeaving perception behind
Quedándome ciego ahoraGoing blind now
Apaga las lucesTurn the lights out
Apaga las luces mientras se desvanece a negroTurn the lights out as it fades to black now
No puedo respirar, ayúdame a salir arrastrándomeI can't breathe help me crawl my way back out
Este silencio sigue gritando tan fuerteThis silence keeps screaming so loud
Quedándome ciego ahora, ¡apaga las luces!Going blind now, turn the lights out!
Mirando directo al SolStaring right into the Sun
Buscando el final antes de que comienceLooking for the ending before it's begun
Solo necesito una razón para sangrarI just need a reason to bleed
Siento que mi corazón se está entumeciendoIt feels like my heart's going numb
Siento que mi corazón se está entumeciendoFeels like my heart's going numb
Mirando directo al SolStaring right into the Sun
Buscando el final antes de que comienceLooking for the ending before it's begun
Solo necesito una razón para sangrarI just need a reason to bleed
Siento que mi corazón se está entumeciendoIt feels like my heart's going numb
Corazón entumecidoHeart's going numb
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleep Theory e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: