Traducción generada automáticamente
Cascade
Skarlett Riot
Cascada
Cascade
¿A qué esperas?
What are you waiting for?
El tiempo no se detendrá para ti
Time won't stand still for you
Las manecillas del reloj siguen corriendo
The hands on the clock keep ticking
¿Por qué ser tan inseguro?
Why be so insecure?
¿A quién le importa lo que puedan decir?
Who cares what they might say
La vida es corta, no la tires
Life's short don't throw it away
Como la arena en cascada a través de un reloj de arena
Like sand cascading through an hourglass
No hay tiempo de sobra, no hay tiempo de sobra
There's no time to spare, no time to spare
Como la arena en cascada a través de un reloj de arena
Like sand cascading through an hourglass
Esta vez no me rendiré, no me rendiré
This time I won't give in, I won't give in
No des por sentado lo que tienes
Don't take what you have for granted
Nunca deseo más
Never wish for more
Da un paso atrás por un minuto y mira a tu alrededor
Take a step back for a minute and look around you
Vivimos en un mundo
We're living in one world
Buscando el camino correcto
Searching for the right path
La vida es corta, no la jodas ahora
Life's short don't fuck it up now
Como la arena en cascada a través de un reloj de arena
Like sand cascading through an hourglass
No hay tiempo de sobra, no hay tiempo de sobra
There's no time to spare, no time to spare
Como la arena en cascada a través de un reloj de arena
Like sand cascading through an hourglass
Esta vez no me rendiré, no me rendiré
This time I won't give in, I won't give in
Una oportunidad, una oportunidad es todo lo que tenemos
One chance, one chance is all we have
Una oportunidad, una oportunidad es todo lo que tenemos
One chance, one chance is all we have
Una oportunidad, una oportunidad es todo lo que tenemos
One chance, one chance is all we have
Una oportunidad, una oportunidad es todo lo que tenemos
One chance, one chance is all we have
Todo lo que tenemos
All we have
Todo lo que tenemos
All we have
Todo lo que tenemos
All we have
Como la arena en cascada a través de un reloj de arena
Like sand cascading through an hourglass
No hay tiempo de sobra, no hay tiempo de sobra
There's no time to spare, no time to spare
Como la arena en cascada a través de un reloj de arena
Like sand cascading through an hourglass
Esta vez no me rendiré, no me rendiré
This time I won't give in, I won't give in
Una oportunidad, una oportunidad es todo lo que tenemos
One chance, one chance is all we have
Una oportunidad, una oportunidad es todo lo que tenemos
One chance, one chance is all we have
Una oportunidad, una oportunidad es todo lo que tenemos
One chance, one chance is all we have
Una oportunidad, una oportunidad es todo lo que tenemos
One chance, one chance is all we have
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skarlett Riot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: