Traducción generada automáticamente
I Don’t Need Your Love
Six: The Musical
No necesito tu amor
I Don’t Need Your Love
[CATHERINE PARR]
[CATHERINE PARR]
Sabes que te quiero, chico
You know I love you, boy
En todos los sentidos
In every single way
Aunque te quiero, muchacho
Though I love you, boy
Te extrañaré todos los días
I'll miss you every day
Oh, te amo, chico
Oh I love you, boy
Ojalá pudiera quedarme contigo
I wish that I could stay with you
Y mantener la vida que hice contigo
And keep the life I made with you
Y a pesar de que esto se siente tan bien
And even though this feels so right
Estoy frenando las lágrimas esta noche
I'm holding back the tears tonight
Es verdad que nunca te olvidaré
It's true I'll never be over you
Porque he construido un futuro en mi mente contigo
'Cause I have built a future in my mind with you
Y ahora la esperanza se ha ido
And now the hope is gone
No me queda nada que hacer
There's nothing left for me to do
Sabes que no es verdad
You know it isn't true
Pero debo decirte que
But I must say to you
Que no necesito tu amor, no, no
That I don't need your love, no, no
No necesito tu amor, no, no
I don't need your love, no, no
Nunca será mejor de lo que era, no, no
It'll never be better than it was, no, no
Pero no necesito tu amor, no, no
But I don't need your love, no, no
No tengo opción
I've got no choice
Con el Rey me mantengo vivo
With the King I stay alive
Nunca tuve elección
Never had a choice
Ha sido esposa dos veces antes, sólo para sobrevivir
Been a wife twice before, just to survive
No tengo opción
I don't have a choice
Si Henry dice «eres tú», entonces eres tú
If Henry says "It's you" , then it's you
No importa cómo me sienta
No matter how I feel
Es lo que tengo que hacer
It's what I have to do
Pero si, de alguna manera, tuviera esa opción
But if, somehow, I had that choice
Sin contenerme, levantaría la voz
No holding back, I'd raise my voice
Yo diría: Henry, sí, es verdad
I'd say: Henry, yeah it's true
Nunca te perteneceré
I'll never belong to you
Porque no soy tu juguete, para disfrutar hasta que haya algo nuevo
'Cause I am not your toy, to enjoy till there's something new
Como si renunciara a mi hijo, a mi trabajo, a mis sueños
As if I'm gonna give up my boy, my work, my dreams
Para cuidar de ti
To care for you
Ja, querida, consigue una pista
Ha, darling, get a clue
No hay nada que puedas hacer
There's nothing you can do
No necesito tu amor, no, no
I don't need your love, no, no
No, no necesito tu amor, no, no
No, I don't need you love, no, no
No hay nada que discutir, no, no
There's nothing left to discuss, no, no
Pero no necesito tu amor, no, no
But I don't need your love, no, no
Pero no puedo decir eso
But I can't say that
No al rey
Not to the king
Así que esto es un adiós
So this is goodbye
Todo mi amor
All my love
Catalina
Catherine
Así que envié esa carta a mi amor
So I sent that letter to my love
Se casó con el rey
Got married to the king
Se convirtió en el que sobrevivió
Became the one who survived
Te he hablado de mi vida
I've told you about my life
La esposa final
The final wife
Pero ¿por qué debería esa historia?
But why should that story
Sé de quien tengo que cantar
Be the one I have to sing about
¿Sólo para ganar? Me voy
Just to win? I'm out
Esa no es mi historia
That's not my story
Hay mucho más
There's so much more
Recuerde que yo era un escritor
Remember that I was a writer
Escribí libros, salmos y meditaciones
I wrote books and psalms and meditations
Luchó por la educación femenina
Fought for female education
Así que todas mis mujeres podían independientemente
So all my women could independently
Estudiar las Escrituras
Study scripture
Incluso tengo una mujer para pintar mi cuadro
I even got a woman to paint my picture
¿Por qué no puedo contar esa historia?
Why can't I tell that story?
Porque en la historia
'Cause in history
Estoy fijo como uno de seis
I'm fixed as one of six
Y sin él
And without him
Desaparezco
I disappear
Todos desaparecemos
We all disappear
[CATALINA DE ARAGÓN]
[CATHERINE OF ARAGON]
Así que no tuvimos elección
So we had no choice
[ANA BOLENA]
[ANNE BOLEYN]
Pero ahora estamos solos
But now it's us alone
[JANE SEYMOUR]
[JANE SEYMOUR]
Así que no tenemos opción
So we've got no choice
[ANA DE CLEVES]
[ANNE OF CLEVES]
No, no tenemos elección
No, we've got no choice
[KATHERINE HOWARD]
[KATHERINE HOWARD]
Vamos a recuperar el micrófono
We're taking back the microphone
[CATHERINE PARR]
[CATHERINE PARR]
Voy a levantar la voz
I'm gonna raise my voice
[TODOS]
[TODAS]
Siempre decían
They always said
Necesitamos tu amor
We need your love
Pero es hora de que nos elevemos por encima
But it's time for us to rise above
No es lo que pasó en la historia
It's not what went down in history
Pero esta noche voy a cantar esto para mí
But tonight I'm singing this for me
Henry, sí, ya terminé
Henry, yeah, I'm through
Demasiadas veces se lo han dicho
Too many times it's been told
Y he tenido suficiente (he tenido suficiente)
And I have had enough (I have had enough)
Historias de amor para envejecer
Love stories to get old
Y podrías pensar que es difícil
And you might think it's tough
Pero tengo que dejar que tu amor se enfríe
But I've got to let your love run cold
Estamos recuperando el control (estamos recuperando el control)
We're taking back control (we're taking back control)
Usted necesita saber
You need to know
No necesito tu amor, no, no
I don't need your love, no, no
No, no necesito tu amor, no, no
No, I don't need your love, no, no
No podemos dejar que nos mejore, no, no
Can't let it get the better of us, no, no
No necesito tu amor, no, no
I don't need your love, no, no
No necesito tu amor, no, no
I don't need your love, no, no
No, no necesito tu amor, no, no
No, I don't need your love, no, no
No necesito tu amor, no, no
I don't need your love, no, no
No necesito tu amor
I don't need your love
No necesitamos tu amor
We don't need your love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Six: The Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: