Traducción generada automáticamente
Ti Regalerò Una Rosa
Simone Cristicchi
Te daré una rosa
Ti Regalerò Una Rosa
Te daré una rosa
Ti regalerò una rosa
Una rosa roja para pintar todo
Una rosa rossa per dipingere ogni cosa
Una rosa para cada lágrima que consuela
Una rosa per ogni tua lacrima da consolare
Y una rosa para amarte
E una rosa per poterti amare
Te daré una rosa
Ti regalerò una rosa
Una rosa blanca como yo era mi novia
Una rosa bianca come fossi la mia sposa
Una rosa blanca que debes olvidar
Una rosa bianca che ti serva per dimenticare
Cada Pequeño Dolor
Ogni piccolo dolore
Me llamo Antonio y estoy loco
Mi chiamo Antonio e sono matto
Nací en el 54 y he vivido aquí desde que era un niño
Sono nato nel '54 e vivo qui da quando ero bambino
Pensé que estaba hablando con el diablo
Credevo di parlare col demonio
Así que me encerraron cuarenta años dentro de un manicomio
Così mi hanno chiuso quarant'anni dentro a un manicomio
Te escribo esta carta porque no puedo hablar
Ti scrivo questa lettera perché non so parlare
Disculpe la escritura a mano de primer grado
Perdona la calligrafia da prima elementare
Y me sorprende si sigo sintiendo una emoción
E mi stupisco se provo ancora un'emozione
Pero la culpa radica en la mano que no deja de temblar
Ma la colpa è della mano che non smette di tremare
Soy como un piano con una llave rota
Io sono come un pianoforte con un tasto rotto
El acorde disonante de una orquesta de borrachos
L'accordo dissonante di un'orchestra di ubriachi
Y el día y la noche se parecen
E giorno e notte si assomigliano
En la pequeña luz que atraviesa el vidrio opaco
Nella poca luce che trafigge I vetri opachi
Sigo haciéndolo porque tengo miedo
Me la faccio ancora sotto perché ho paura
Para la sociedad de los sanos siempre hemos sido basura
Per la società dei sani siamo sempre stati spazzatura
Huele a pis y aserrín
Puzza di piscio e segatura
Esto es una enfermedad mental y no hay cura
Questa è malattia mentale e non esiste cura
Te daré una rosa
Ti regalerò una rosa
Una rosa roja para pintar todo
Una rosa rossa per dipingere ogni cosa
Una rosa para cada lágrima que consuela
Una rosa per ogni tua lacrima da consolare
Y una rosa para amarte
E una rosa per poterti amare
Te daré una rosa
Ti regalerò una rosa
Una rosa blanca como yo era mi novia
Una rosa bianca come fossi la mia sposa
Una rosa blanca que debes olvidar
Una rosa bianca che ti serva per dimenticare
Cada Pequeño Dolor
Ogni piccolo dolore
Los locos son puntos de preguntas libres de frases
I matti sono punti di domanda senza frase
Miles de naves espaciales que no regresan a la base
Migliaia di astronavi che non tornano alla base
Son títeres acostados para secarse al sol
Sono dei pupazzi stesi ad asciugare al sole
Los locos son apóstoles de un dios que no los quiere
I matti sono apostoli di un dio che non li vuole
Fabrico la nieve con poliestireno
Mi fabbrico la neve col polistirolo
Mi patología es que me quedo solo
La mia patologia è che son rimasto solo
Ahora toma un telescopio
Ora prendete un telescopio
Medir distancias
Misurate le distanze
Y mira entre tú y yo
E guardate tra me e voi
¿Quién es más peligroso?
Chi è più pericoloso?
Dentro de los pabellones nos amábamos en secreto
Dentro ai padiglioni ci amavamo di nascosto
Recortando una esquina que era solo nuestra
Ritagliando un angolo che fosse solo il nostro
Recuerdo los pocos momentos que nos sentimos vivos
Ricordo I pochi istanti in cui ci sentivamo vivi
No como carpetas cllniche repletas en archivos
Non come le cartelle cllniche stipate negli archivi
De mis recuerdos serás el último en mezclar
Dei miei ricordi sarai l'ultimo a sfumare
Eras como un ángel atado a un radiador
Eri come un angelo legato ad un termosifone
A pesar de todo lo que todavía te espero
Nonostante tutto io ti aspetto ancora
Y si cierro los ojos siento que tu mano me toca
E se chiudo gli occhi sento la tua mano che mi sfiora
Te daré una rosa
Ti regalerò una rosa
Una rosa roja para pintar todo
Una rosa rossa per dipingere ogni cosa
Una rosa para cada lágrima que consuela
Una rosa per ogni tua lacrima da consolare
Y una rosa para amarte, te daré una rosa
E una rosa per poterti amare ti regalerò una rosa
Una rosa blanca como yo era mi novia
Una rosa bianca come fossi la mia sposa
Una rosa blanca que debes olvidar
Una rosa bianca che ti serva per dimenticare
Cada Pequeño Dolor
Ogni piccolo dolore
Mi nombre es Antonio y estoy en el techo
Mi chiamo antonio e sto sul tetto
Querida Daisy. Te estoy esperando veinte años
Cara margherita son vent'anni che ti aspetto
Los locos somos nosotros cuando nadie nos entiende
I matti siamo noi quando nessuno ci capisce
Cuando tu mejor amigo te engaña
Quando pure il tuo migliore amico ti tradisce
Te dejaré esta carta, ahora tengo que irme
Ti lascio questa lettera, adesso devo andare
Disculpe la escritura a mano de primer grado
Perdona la calligrafia da prima elementare
¿Y te preguntas que sigo sintiendo una emoción?
E ti stupisci che io provi ancora un'emozione?
Sorpréndete de nuevo porque antonio sabe volar
Sorprenditi di nuovo perché antonio sa volare
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simone Cristicchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: