Traducción generada automáticamente
Cat's In The Cradle
Shrek
El gato en la cuna
Cat's In The Cradle
Mi hijo llegó el otro día
My child arrived just the other day
Él vino al mundo de la manera habitual
He came to the world in the usual way
Pero había aviones que coger y cuentas que pagar
But there were planes to catch and bills to pay
Aprendió a caminar mientras yo estaba fuera
He learned to walk while I was away
Y estaba hablando antes de que yo lo supiera, y a medida que crecía
And he was talkin' 'fore I knew it, and as he grew
Decía: «Voy a ser como tu papá
He'd say "I'm gonna be like you dad
Sabes que voy a ser como tú
You know I'm gonna be like you"
Y el gato está en la cuna y la cuchara de plata
And the cat's in the cradle and the silver spoon
Niño azul y el hombre en la luna
Little boy blue and the man on the moon
¿Cuándo regresas a casa papá?
When you comin' home dad?
No sé cuándo, pero nos reuniremos, hijo
I don't know when, but we'll get together then son
Sabes que pasaremos un buen rato
You know we'll have a good time then
Mi hijo cumplió diez años el otro día
My son turned ten just the other day
Dijo: «Gracias por la pelota, papá, vamos a jugar
He said, "Thanks for the ball, Dad, come on let's play
¿Puedes enseñarme a tirar», dije «No hoy
Can you teach me to throw", I said "Not today
Tengo mucho que hacer», dijo, «Está bien
I got a lot to do", he said, "That's ok"
Y se alejó, pero su sonrisa nunca se apagó
And he walked away but his smile never dimmed
Y dijo: «Voy a ser como él, sí
And said, "I'm gonna be like him, yeah
Sabes que voy a ser como él
You know I'm gonna be like him"
Y el gato está en la cuna y la cuchara de plata
And the cat's in the cradle and the silver spoon
Niño azul y el hombre en la luna
Little boy blue and the man on the moon
¿Cuándo vas a casa, hijo?
When you comin' home son?
No sé cuándo, pero nos reuniremos, hijo
I don't know when, but we'll get together then son
Sabes que pasaremos un buen rato
You know we'll have a good time then
Bueno, llegó a casa de la universidad el otro día
Well, he came home from college just the other day
Tan parecido a un hombre que tenía que decir
So much like a man I just had to say
Hijo, estoy orgulloso de ti, ¿puedes sentarte un rato?
"Son, I'm proud of you, can you sit for a while?"
Sacudió la cabeza y dijo con una sonrisa
He shook his head and said with a smile
Lo que realmente me gustaría, papá, es tomar prestada las llaves del coche
"What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys
Nos vemos luego, ¿puedo tenerlos, por favor?
See you later, can I have them please?"
Y el gato está en la cuna y la cuchara de plata
And the cat's in the cradle and the silver spoon
Niño azul y el hombre en la luna
Little boy blue and the man on the moon
¿Cuándo vas a casa, hijo?
When you comin' home son?
No sé cuándo, pero nos reuniremos, hijo
I don't know when, but we'll get together then son
Sabes que pasaremos un buen rato
You know we'll have a good time then
Hace mucho que me jubilé, mi hijo se ha mudado
I've long since retired, my son's moved away
Lo llamé el otro día
I called him up just the other day
Le dije: «Me gustaría verte si no te importa
I said, "I'd like to see you if you don't mind"
Me dijo: «Me encantaría, papá, si puedo encontrar el tiempo
He said, "I'd love to, Dad, if I can find the time
Mi nuevo trabajo es una molestia y los niños tienen gripe
You see my new job's a hassle and kids have the flu
Pero es un placer hablar contigo, papá
But it's sure nice talking to you, Dad
Ha sido un placer hablar contigo
It's been sure nice talking to you"
Y cuando colgué el teléfono se me ocurrió
And as I hung up the phone it occurred to me
Había crecido igual que yo
He'd grown up just like me
Mi hijo era igual que yo
My boy was just like me
Y el gato está en la cuna y la cuchara de plata
And the cat's in the cradle and the silver spoon
Niño azul y el hombre en la luna
Little boy blue and the man on the moon
¿Cuándo vas a casa, hijo?
When you comin' home son?
No sé cuándo, pero nos reuniremos, hijo
I don't know when, but we'll get together then son
Sabes que pasaremos un buen rato
You know we'll have a good time then
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shrek e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: