Traducción generada automáticamente
When The Love Is Gone
Shout
Cuando el amor se ha ido
When The Love Is Gone
Manténgalo todo encubierto
Keep it all undercover
Déjalo todo en manos de otro
Leave it all to another
Nunca te preocupes por el dolor de nadie
Never care for anyone's pain
Da la vuelta, piensa que es lo mismo
Turn away, think it's all the same
Vivir para la buena vida
Live it up for the good life
No me rindo, ni una sola porción
Ain't giving up, not a single slice
Lo guardaré todo hasta el día que mueras
Gonna save it all 'til the day you die
No puedo llevarlo allí, ni siquiera lo intentes
Can't take it there, don't even try
Déjalo en paz (mejor déjalo)
Leave it alone (better leave it)
Déjalo en paz (tengo que dejarlo)
Leave it alone (gotta leave it)
¿Qué está pasando? (oh)
What's going on? (oh)
Cuando el amor se ha ido (no hay negación)
When the love is gone (there's no denying)
No me busques, me habré ido (ni lo intentes)
Don't look for me, I'll be gone (don't even try it)
Cuando el amor se ha ido (bueno, estoy en mi camino)
When the love is gone (well, I'm on my way)
No me busques, me habré ido
Don't look for me, I'll be gone
Nunca se sabe cuando te golpea
Never know when it hits you
Cuestión de tiempo antes de que te atrapa
Matter of time 'fore it gets you
Corazones endurecidos cuando se convirtieron en piedra
Hardened hearts as they turned to stone
Todos los gritos no me dejarán en paz
All the cries won't leave me alone
Bueno, hay un momento que se acerca
Well, there's a time that's a-coming
Llegar un día necesitarás amar, amar, amar
Come a day you'll need loving, loving, loving
Bueno, sé lo que necesitas
Well, I know just what you need
Es hora de que pierdas la codicia
It's 'bout time you lose the greed
Déjalo en paz (mejor déjalo)
Leave it alone (better leave it)
Déjalo en paz (tengo que dejarlo)
Leave it alone (gotta leave it)
Sé lo que está pasando (oh)
I know what's going on (oh)
Déjalo en paz (mejor déjalo)
Leave it alone (better leave it)
Déjalo en paz (tengo que dejarlo)
Leave it alone (gotta leave it)
¿Qué está pasando? (oh)
What's going on? (oh)
Cuando el amor se ha ido (no hay negación)
When the love is gone (there's no denying)
No me busques, me habré ido (ni lo intentes)
Don't look for me, I'll be gone (don't even try it)
Cuando el amor se ha ido (bueno, estoy en mi camino)
When the love is gone (well, I'm on my way)
No me busques, me habré ido
Don't look for me, I'll be gone
Cuando el amor se ha ido (no hay negación)
When the love is gone (there's no denying)
No me busques, me habré ido
Don't look for me, I'll be gone
Cuando el amor se ha ido (no hay negación)
When the love is gone (there's no denying)
No me busques, me habré ido (ni lo intentes)
Don't look for me, I'll be gone (don't even try it)
Cuando el amor se ha ido (estoy en mi camino)
When the love is gone (I'm on my way)
No me busques, me habré ido
Don't look for me, I'll be gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shout e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: