Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48

Hey Romeo

Blake Shelton

Letra

Hey Romeo

Hey Romeo

Esta es una canción
This is a song

Acerca de los mejores amigos
About best friends

John Roy
John Roy

Era un chico que conocía
Was a boy I knew

Desde que tenía tres años
Since he was three

Y yo tenía dos años
And I was two

Creció dos casitas
Grew up two little houses

Abajo de mí
Down from me

Las únicas dos manzanas malas
The only two bad apples

En nuestro árbol genealógico
On our family tree

Tipo de madurado y podrido
Kind of ripened and rotted

En nuestra pubertad
In our puberty

Dos espíritus afines atados por el destino
Two kindred spirits bound by destiny

Bueno, ahora era inteligente
Well now I was smart

Pero me faltaba ambición
But I lacked ambition

Johnny era salvaje
Johnny was wild

Sin inhibición
With no inhibition

Era como mixin
Was about like mixin

Fuego y gasolina
Fire and gasoline

(Y él diría)
(And he'd say)

Hey Romeo
Hey Romeo

Vayamos a México
Let's go down to Mexico

Chase senoritas
Chase senoritas

Beber nosotros mismos tontos
Drink ourselves silly

Muéstrales las chicas mex
Show them Mexican girls

Un par de verdaderos montañeses
A couple of real hillbillies

Tengo un bolsillo lleno de dinero
Got a pocket full of cash

Y ese viejo camión Ford
And that old Ford truck

Un hangin de gato difuso
A fuzzy cat hangin

Del espejo para la suerte
From the mirror for luck

Dijiste que no sabes
Said don't you know

Todos esos pequeños
All those little

Chicas de ojos marrones
Brown-eyed girls

Quieres playboys del mundo suroeste
Want playboys of the southwestern world

Largo alrededor
Long around

Nuestro decimoctavo año
Our eighteenth year

Encontramos dos billetes de avión
We found two plane tickets

¡Fuera de aquí!
The hell out of here

Consiguió becas
Got scholarships

A algún pequeño pueblo
To some small town

Escuela en Texas
School in Texas

Aprendió a beber sangría
Learned to drink Sangria

Hasta que amanezca la luz temprana
Til the dawns early light

Comer huevos Ranchero
Eat eggs Ranchero

Y vomitar toda la noche
And throw up all night

Y dile a esas chicas de papá
And tell those daddy's girls

Estábamos especializando en un rodeo
We were majoring in a rodeo

Ah, pero mi
Ah but my

Memoria favorita
Favorite memory

En la escuela que caen
At school that fall

Fue la noche que John Roy
Was the night John Roy

Llegó corriendo por el pasillo
Came runnin down the hall

No se usa nada
Wearin nothin

Pero botas de vaquero
But cowboy boots

Y un sombrero grande
And a big sombrero

(Y él era yellin)
(And he was yellin)

Hey Romeo
Hey Romeo

Vayamos a México
Let's go down to Mexico

Chase senoritas
Chase senoritas

Beber nosotros mismos tontos
Drink ourselves silly

Muéstrales las chicas mex
Show them Mexican girls

Un par de verdaderos montañeses
A couple of real hillbillies

Tengo un bolsillo lleno de dinero
Got a pocket full of cash

Y ese viejo camión Ford
And that old Ford truck

Un hangin de gato difuso
A fuzzy cat hangin

Del espejo para la suerte
From the mirror for luck

Dijiste que no sabes
Said don't you know

Todos esos pequeños
All those little

Chicas de ojos marrones
Brown-eyed girls

Quieres playboys del mundo suroeste
Want playboys of the southwestern world

Y yo dije
And I said

Tuvimos un poco
We had a little

Cambio de planes
Change in plans

Como cuando Paul McCartney
Like when Paul McCartney

Lo arrestaron en Japón
Got busted in Japan

Y yo dije
And I said

Nos quedamos descarriados
We got waylaid

Cuando pusimos un pie
When we laid foot

En suelo mexicano
On Mexican soil

Ver a la guardia fronteriza
See the boarder guard

Con el bigote de Fu Manchu
With the Fu Manchu mustache

Como que tropezó con John
Kind of stumbled on John's

Bolsillo lleno de dinero americano
Pocket full of American cash

Él dijo
He said

Hindoin un pequeño negocio divertido
Doin a little funny business

En Mexico Amigo
In Mexico Amigo

Pero en todo lo que podía pensar
But all I could think about

Era Savin mi propia cola
Was savin my own tail

Cuando mencionó diez años
When he mentioned ten years

En una cárcel mexicana
In a Mexican jail

Así que señalé a John Roy y dije
So I pointed to John Roy and said

Es todo suyo ahora, por favor, déjame ir
It's all his now please let me go

Bueno, fue tu genio idea
Well it was your idea genius

Estaba acostado ahí en la cama
I was just layin there in bed

Cuando dijiste
When you said

Hey Romeo
Hey Romeo

Vayamos a México
Let's go down to Mexico

Chase senoritas
Chase senoritas

Beber nosotros mismos tontos
Drink ourselves silly

Muéstrales las chicas mex
Show them Mexican girls

Un par de verdaderos montañeses
A couple of real hillbillies

Tengo un bolsillo lleno de dinero
Got a pocket full of cash

Y ese viejo camión Ford
And that old Ford truck

Un hangin de gato difuso
A fuzzy cat hangin

Del espejo para la suerte
From the mirror for luck

Dijiste que no sabes
Said don't you know

Todos esos pequeños
All those little

Chicas de ojos marrones
Brown-eyed girls

Quieres playboys del mundo suroeste
Want playboys of the southwestern world

Ah, seguimos siendo mejores amigos
Ah we're still best friends

Compañeros de celda temporales
Temporary cell mates

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blake Shelton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção