Traducción generada automáticamente
Vous les copains, je ne vous oublierai jamais
Sheila
Chicos, nunca los olvidaré
Vous les copains, je ne vous oublierai jamais
1. Amigos, nunca olvidaré youDi doua di doua di dam di doua di doua di dam di doua di dam di doua di dam di doua di doua di dam di doua di dam di doua juntos (todos juntos) Somos buenos (somos buenos) Todos juntos, somos bienCar seguimos el mismo camino2. Cuando nos vemos, hablamos kindlyDi doua di doua di dam di douaon es sincero, cantamos y bailamos todo el tiempoDi doua di doua di dam di douatoDay (hoy) Y mañana (y mañana) Hoy y mañanaEstaremos celebrados por el Moso un día estamos separados por nosotrosSabemos que nuestro corazón nunca cambiará3. Si uno de nosotros a veces se troubleDi doua di dam di doua di dam di douon está todo allí, todos nos reunimos con Luidi doua di doua di dam di douaY nuestras penas (y nuestras penas) Y nuestras alegrías (y nuestras alegrías) Y nuestras penas y nuestras alegrías se comparten cada vez.4 No hay problemas, porque si nos gusta alguien biendi doua di doua di dam di doua di doua di dam di doua di dam di doua di dam di doua di doua di di douaFor se necesita (porque se necesita) Amigos (amigos) Porque se necesita amigosPara ser feliz en la viecoda:Ustedes amigos, nunca olvidaré youDi doua di doua di di di di di ustedes chicos, nunca olvidaré youDi doua di doua di dam di dou
1. Vous les copains, je ne vous oublierai jamaisDi doua di di doua di dam di di douToute la vie, nous serons toujours des amisDi doua di di doua di dam di di douTous ensemble (tous ensemble)On est bien (on est bien)Tous ensemble, on est bienCar on suit le même chemin2. Quand on se voit, on se tutoie gentimentDi doua di di doua di dam di di douOn est sincère, on chante et on danse tout le tempsDi doua di di doua di dam di di douAujourd'hui (aujourd'hui)Et demain (et demain)Aujourd'hui et demainOn se tiendra par la mainSi un jour nous sommes séparés pour nousOn sait que notre cœur ne changera jamais3. Si un de nous quelquefois a des ennuisDi doua di di doua di dam di di douOn est tous là, on se met tous avec luiDi doua di di doua di dam di di douEt nos peines (et nos peines)Et nos joies (et nos joies)Et nos peines et nos joiesSont partagées chaque fois4. Pas de problèmes, car si quelqu'un nous plait bienDi doua di di doua di dam di di douTout simplement on l'adopte on lui dit "viens"Di doua di di doua di dam di di douCar il faut (car il faut)Des amis (des amis)Car il faut des amisPour être heureux dans la vieCoda :Vous les copains, je ne vous oublierai jamaisDi doua di di doua di dam di di douVous les copains, je ne vous oublierai jamaisDi doua di di doua di dam di di dou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sheila e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: