Traducción generada automáticamente
Rocket (English Version)
SEVENTEEN
Rocket (Versión en Inglés)
Rocket (English Version)
Veo que el aura de todo el mundo se desvanece
I see everybody’s aura fading
No pueden ser ellos mismos sin estar ansiosos
They can’t be themselves without being anxious
Empaquetado y apilado en clichés
Boxed and piled up in cliches
Todos los días, pasando por el laberinto
Everyday, going through the maze
Sigue corriendo y corriendo, pero no hay escapatoria
Keep running and running and running but there’s no escape
(Drop, drop, drop it)
(Drop, drop, drop it)
Sabes que lo tienes
You know you got it
¿Por qué tienes que I-M-I-T-A-T-E?
Why you gotta I-M-I-T-A-T-E
Siempre en el escondite con quien eres realmente
Always on the hide and seek with who you really are
Dejar de jugar
Quit playing
Ya no me importa
Don’t care anymore
Sí, las estrellas nos miran hacia abajo hasta el infinito y más allá
Yeah the stars are looking straight down on us to infinity and beyond
Sí, Imma construir un cohete
Yeah Imma build a rocket
Imma construir un cohete Imma salto y bungee lanzarlo
Imma build a rocket Imma jump and bungee launch it
Sí, me hizo cantar como
Yeah, got me singing like
(Ooh zoom)
(Ooh zoom)
Manos fuera del volante, sólo deja que se despliegue
Hands off the steering wheel, just let it roll out
(Ooh zoom)
(Ooh zoom)
Sin duda va a encontrar nuestra salida
Without a doubt gonna find our way out
Ooh, construye un cohete conmigo
Ooh, build a rocket with me
Ooh, arrántalo hasta el cielo
Ooh, blast it up to the sky
Ooh, mira, volamos tan alto
Ooh, look, we fly so high
Oh, sí tan alto ah
Ooh, yeah so high ah
Sí, ¿quieres volar conmigo?
Yeah, will you fly with me?
Alejarse de la gravedad
Break away from gravity
Despeja tu mente, Nirvana
Clear your mind, Nirvana
Así que ven como eres
So come as you are
Sí, pero pregunta
Yeah but question
¿Cuánto tiempo llevas en tu teléfono cuando la Luna es grande y brillante?
How long you be on your phone when the Moon is big and bright?
Haz tu baile a la luz de la luna
Do your dance dance in the moonlight
Sí, estoy abajo, abajo
Yeah I’m down, down
Conti no necesito una lista de reproducción mezclada
With you I don’t need a shuffled playlist
Zonificación ahora
Zoning out now
Tú y yo bailamos toda la noche
You and I jiggy all night
Por favor, no me robes mi vibra
Please don’t steal my vibe
Por favor, no me robes mi alta
Please don’t steal my high
Finalmente me doy cuenta de que todo el tiempo el amor estaba a mi lado
Finally I realize all along love was by my side
Sí, las estrellas nos miran hacia abajo hasta el infinito y más allá
Yeah the stars are looking straight down on us to infinity and beyond
Sí, Imma construir un cohete
Yeah Imma build a rocket
Imma construir un cohete Imma salto y bungee
Imma build a rocket Imma jump and bungee
Lántalo
Launch it
Sí, me hizo cantar como
Yeah, got me singing like
(Ooh zoom)
(Ooh zoom)
Manos fuera del volante, sólo deja que se despliegue
Hands off the steering wheel, just let it roll out
(Ooh zoom)
(Ooh zoom)
Sin duda va a encontrar nuestra salida
Without a doubt gonna find our way out
Ooh, construye un cohete conmigo
Ooh, build a rocket with me
Ooh, arrántalo hasta el cielo
Ooh, blast it up to the sky
Ooh, mira, volamos tan alto
Ooh, look, we fly so high
Oh, sí tan alto ah
Ooh, yeah so high ah
Ooh, cantando como
Ooh, singing like
Ooh, cantando como
Ooh, singing like
Ohh, cantando cantando cantando
Ohh, singing singing singing
Sí, me hizo cantar como
Yeah, got me singing like
(Ooh zoom)
(Ooh zoom)
Manos fuera del volante, sólo deja que se despliegue
Hands off the steering wheel, just let it roll out
(Ooh zoom)
(Ooh zoom)
Sin duda va a encontrar nuestra salida
Without a doubt gonna find our way out
Ooh, construye un cohete conmigo
Ooh, build a rocket with me
Ooh, arrántalo hasta el cielo
Ooh, blast it up to the sky
Ooh, mira, volamos tan alto
Ooh, look, we fly so high
Oh, sí tan alto ah
Ooh, yeah so high ah
¿Qué?
(Ooh)
Vamos a recrearlos, las constelaciones
Let’s recreate ‘em, the constellations
¿Qué?
(Ooh)
No necesitamos aterrizar, solo toma mi mano, volemos
We don’t need to land, just take my hand, let’s fly
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SEVENTEEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: