Traducción generada automáticamente
'bout you
SEVENTEEN
Acerca de ti
'bout you
Con mi corazón, he convertido esta canción en una melodía
나의 마음 멜로디로 담은 노래
naui ma-eum mellodiro dameun norae
Canto sobre ti, desde ahora esta canción
너를 노래해 지금부터 이 노래
neoreul noraehae jigeumbuteo i norae
Solo tú, solo tú, solo tú
너만이, 너만이, 너만이
neomani, neomani, neomani
(Solo tú) Solo tú, llévatelo todo (todo, todo, todo)
(너만이 다) 너만이 다 가져 줘 (줘, 줘, 줘)
(neomani da) neomani da gajyeo jwo (jwo, jwo, jwo)
Así que lo que digo está bien
그니까 내 말은 alright
geunikka nae mareun alright
Quería conocerte por completo, oh, no
널 다 알고 싶었다고, oh, no
neol da algo sipeotdago, oh, no
Sabes mi corazón
알잖아 내 맘
aljana nae mam
Espera, nena, espera, nena
Wait, baby, wait, baby
Wait, baby, wait, baby
Oh, el ritmo de mi corazón siempre es el mismo
Oh, 내 심장의 템포는 늘 똑같아
Oh, nae simjang-ui temponeun neul ttokgata
El sonido creciente de mi corazón
커져가는 심장 소리
keojyeoganeun simjang sori
Boom, boom, boom, boom, oh-yeah
Boom, boom, boom, boom, oh-yeah
Boom, boom, boom, boom, oh-yeah
Para mí, el abecedario es H-I-J-K-L-O-V-E, sí
내겐 alphabet number H-I-J-K-L-O-V-E, yeah
naegen alphabet number H-I-J-K-L-O-V-E, yeah
En las calles llenas de gente
사람 많은 길에서
saram maneun gireseo
Tomando tu mano, no la suelto, oh, sí
너의 손을 잡아 떨어지지 않아, oh, yeah
neoui soneul jaba tteoreojiji ana, oh, yeah
Tú eres mi, mi, mi punto de vista, punto, punto, punto
너는 나의, 나의, 나의 시선 point, point, point
neoneun naui, naui, naui siseon point, point, point
Con mi corazón, he convertido esta canción en una melodía
나의 마음 멜로디로 담은 노래
naui ma-eum mellodiro dameun norae
Canto sobre ti, desde ahora esta canción
너를 노래해 지금부터 이 노래
neoreul noraehae jigeumbuteo i norae
Solo tú, solo tú, solo tú
너만이, 너만이, 너만이
neomani, neomani, neomani
(Solo tú) Solo tú, llévatelo todo, oh-oh-oh-oh
(너만이 다) 너만이 다 가져 줘, 오오오오오
(neomani da) neomani da gajyeo jwo, ooooo
Te canto a ti, te canto, te canto
나는 널, 널 노래해, 노래해
naneun neol, neol noraehae, noraehae
Te canto a ti, te canto, te canto
나는 널, 널 노래해, 노래해
naneun neol, neol noraehae, noraehae
Te canto a ti, te canto, te canto
나는 널, 널 노래해, 노래해
naneun neol, neol noraehae, noraehae
Cantaré sobre ti, desde ahora esta canción
너를 노래할래 지금부터 이 노래
neoreul noraehallae jigeumbuteo i norae
Soy una rana bebe (nena) si no quieres, no sigas siendo bebe (nena, nena)
나는 청개구리 bebe (babe) 하지 말라면 자꾸 bebe (babe, babe)
naneun cheonggaeguri bebe (babe) haji mallamyeon jakku bebe (babe, babe)
Si acaso tienes la voluntad de empujarme
혹여나 자네가 나를 밀고자 하는 의지가 있다면
hogyeona janega nareul milgoja haneun uijiga itdamyeon
Por favor, detente por un momento
그것은 잠시 접도록 하오
geugeoseun jamsi jeopdorok hao
Disparo el amor que he guardado pew pew pew pew (oh sí)
아껴 모아둔 사랑을 pew pew pew pew 쏘네 (아 예예예)
akkyeo moadun sarang-eul pew pew pew pew ssone (a yeyeye)
Todos los ojos del mundo están llenos de corazones
세상 모든 눈이 하트로 도배되네
sesang modeun nuni hateuro dobaedoene
En las calles llenas de gente, tomando tu mano, no la suelto (oh sí)
사람 많은 길에서 너의 손을 잡아 떨어지지 않아 (oh yeah)
saram maneun gireseo neoui soneul jaba tteoreojiji ana (oh yeah)
Tú eres mi, mi, mi punto de vista, punto, punto, punto
너는 나의 나의 나의 시선 point, point, point
neoneun naui naui naui siseon point, point, point
Con mi corazón, he convertido esta canción en una melodía (sí)
나의 마음 멜로디로 담은 노래 (yeah)
naui ma-eum mellodiro dameun norae (yeah)
Canto sobre ti, desde ahora esta canción
너를 노래해 지금부터 이 노래
neoreul noraehae jigeumbuteo i norae
Solo tú, solo tú, solo tú
너만이 너만이 너만이
neomani neomani neomani
(Solo tú) Solo tú, llévatelo todo
(너만이 다) 너만이 다 가져 줘
(neomani da) neomani da gajyeo jwo
Te canto a ti, te canto, te canto
나는 널 널 노래해 노래해
naneun neol neol noraehae noraehae
Te canto a ti, te canto, te canto
나는 널 널 노래해 노래해
naneun neol neol noraehae noraehae
Te canto a ti, te canto, te canto, sí
나는 널 널 노래해 노래해 yeah
naneun neol neol noraehae noraehae yeah
Cantaré sobre ti, desde ahora esta canción
너를 노래할래 지금부터 이 노래
neoreul noraehallae jigeumbuteo i norae
Como si fuera sábado por la noche, divirtiéndonos
매일 Saturday night처럼 즐겁게
maeil Saturday nightcheoreom jeulgeopge
Esta noche es como una noche de verano, los fuegos artificiales estallan
오늘 밤은 summer night 폭죽 터지네
oneul bameun summer night pokjuk teojine
Esta canción te la dedico, whoa
이 노래 너에게 바칠게 whoa
i norae neoege bachilge whoa
Con mi corazón, he convertido esta canción en una melodía, sí
나의 마음 멜로디로 담은 노래 yeah
naui ma-eum mellodiro dameun norae yeah
Canto sobre ti, por mucho tiempo esta canción
너를 노래해 오래도록 이 노래
neoreul noraehae oraedorok i norae
Solo tú, solo tú, solo tú
너만이 너만이 너만이
neomani neomani neomani
(Solo tú) Solo tú, llévatelo todo
(너만이 다) 너만이 다 가져 줘
(neomani da) neomani da gajyeo jwo
Te canto a ti, te canto, te canto
나는 널 널 노래해 노래해
naneun neol neol noraehae noraehae
Te canto a ti, te canto, te canto
나는 널 널 노래해 노래해
naneun neol neol noraehae noraehae
Te canto a ti, te canto, te canto, sí
나는 널 널 노래해 노래해 yeah
naneun neol neol noraehae noraehae yeah
Cantaré sobre ti, desde ahora esta canción
너를 노래할래 지금부터 이 노래
neoreul noraehallae jigeumbuteo i norae
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SEVENTEEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: